Usted buscó: karpia (Polaco - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Czech

Información

Polish

karpia

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Checo

Información

Polaco

-"wiosenna wiremia karpia (svc),

Checo

-"— jarní viróza kaprů (svc),

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

cena referencyjna na karpia ustalana jest:

Checo

referenční cena se pro kapry stanoví

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

produkcja karpia i pstrąga zatrudniaobecnie 250 osób.

Checo

chov kaprů apstruhů zaměstnává 250 osob.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

"cena referencyjna karpia ustalana jest dla okresów trwających:

Checo

"referenční cena pro kapry se stanoví na období:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

stosowana rasa karpia nie ma zasadniczego wpływu na jakość produktu końcowego.

Checo

použité plemeno kapra nemá zásadní vliv na kvalitu výsledného produktu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

niniejsze rozporządzenie dotyczy żywego karpia ważącego nie mniej niż 800 gramów.

Checo

toto nařízení se vztahuje na živé kapry o minimální hmotnosti 800 gramů.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

do produkcji karpia pohorzelickiego stosuje się hybrydy uzyskane w wyniku krzyżowania linii.

Checo

k produkci pohořelického kapra je využíváno meziliniových hybridů.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

schleswig-holstein stanowi najbardziej na północ wysunięty region występowania karpia w niemczech.

Checo

Šlesvicko-holštýnsko je nejsevernější část německa, kde se kapr vyskytuje.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ustanawiające szczegółowe zasady stosowania w odniesieniu do ustalania cen referencyjnych i cen produktów franco granica na karpia

Checo

kterým se stanoví pravidla pro stanovování referenčních cen a cen s dodáním na hranice pro kapry

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

produkcja karpia pohorzelickiego odbywa się zgodnie z obowiązującymi przepisami i wewnętrznymi wytycznymi przedsiębiorstwa, które otrzymało numer eksportowy cz 1008.

Checo

výroba pohořelického kapra probíhá v souladu s platnými předpisy, vnitropodnikovými směrnicemi a firmě bylo uděleno exportní číslo cz 1008.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

ze względu na właściwości i strukturę akwakultury karpia państw członkowskich – głównych producentów karpi koszty związane z eliminowaniem choroby byłyby nieproporcjonalne do strat gospodarczych spowodowanych chorobą.

Checo

v důsledku hydrografické situace a struktury akvakultury kaprů v hlavních členských státech produkujících kapry by byly náklady spojené s eradikací uvedené nákazy neúměrné hospodářským ztrátám, které nákaza způsobuje.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

hodowla karpia we wspólnocie jest bardzo rozproszona; w związku z tym 15 % produkcji wspólnotowej powinno być uważane za reprezentatywną strefę produkcyjną wspólnoty;

Checo

vzhledem k tomu, že chov kaprů ve společenství je značně rozptýlen; že z tohoto důvodu musí být oblast představující 15 % produkce společenství považována za reprezentativní produkční oblast;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

ustęp 3 wyżej wspomnianych przepisów ustala podatek kompensacyjny, jeżeli ceny produktów franco granica za normalną ilość handlową karpia pochodzącego z określonego miejsca są niższe niż ceny referencyjne; ilość wynosząca co najmniej 1000 kilogramów karpia może być uznana za normalną ilość handlową;

Checo

vzhledem k tomu, že čl. 18a odst. 3 stanoví možnost stanovení vyrovnávací sazby, pokud cena s dodáním na hranice za běžně obchodované množství kaprů z určité oblasti je nižší než referenční cena; že množství kaprů o hmotnosti alespoň 1000 kg může být považováno za běžně obchodované množství;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

w chwili sprzedaży konsumentowi końcowego%quot%holsteiner karpfen%quot% został on ubity i jest gotowy do przyrządzenia. oznacza to, że spełnia wymagania konsumentów dotyczące całego karpia, kawałków (połówek), części lub świeżych filetów.

Checo

kapr "holsteiner karpfen" je při prodeji konečnému spotřebiteli poražený a připravený ke kuchyňské úpravě. připravený ke kuchyňské úpravě znamená, že splňuje požadavky zákazníka, který chce kapra v celku, rozděleného (rozpůleného) nebo rozporcovaného nebo jako čerstvé filety.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,715,342 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo