Usted buscó: tierra (Polaco - Checo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Checo

Información

Polaco

¡tierra!

Checo

¡tierra!

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

tierra del fuegoargentina. kgm

Checo

tierra del fuegoargentina. kgm

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

tierra del fuego (tf)

Checo

tierra del fuego (tf)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

vino de la tierra de córdoba

Checo

vino de la tierra de costa de cantabria

Última actualización: 2012-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

chubut, santa cruz i tierra del fuego

Checo

chubut, santa cruz a tierra del fuego

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Polaco

prowincje chubut, santa cruz i tierra del fuego

Checo

provincie chubut, santa cruz a tierra del fuego

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

-"vino de la tierra" w przypadku win stołowych pochodzących z hiszpanii,

Checo

-"vino de la tierra" v případě stolních vín pocházejících ze Španělska;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

terytorium całego kraju oprócz prowincji chubut, santa cruz i tierra del fuego

Checo

celá země kromě provincií chubut, santa cruz a tierra del fuego

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w 1966 chilijski rząd zmienił nazwę wyspy z más a tierra na robinson crusoe w celu promowania turystyki.

Checo

chilská vláda změnila jméno ostrova z původního názvu más a tierra v roce 1966.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

odkrytym wyspom nadał nazwy: más afuera, más a tierra i islote de santa clara.

Checo

ostrovy pojmenoval na "más afuera", "más a tierra" a "islote de santa clara".

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

wymagania dotyczące stosowania określenia tradycyjnego »vino de la tierra« uzupełnionego oznaczeniem geograficznym:

Checo

požadavky na používání tradičního výrazu „vino de la tierra“ doprovázeného zeměpisným označením:

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wina te są opisane określeniem "vino de la tierra" i nazwą jednego z następujących oznaczeń geograficznych:

Checo

tato vína jsou označena výrazy "vino de la tiera" a jedním z těchto zeměpisných názvů:

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

== ważniejsze wyspy ==* wyspa ziemia ognista ("isla grande de tierra del fuego") o pow.

Checo

k území chile patří: polovina ostrova isla grande de tierra del fuego a ostrovy na západ a na jih od něj.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

na południe od równoleżnika 47o szerokości geograficznej południowej i na zachód od południka 65o długości geograficznej zachodniej do zewnętrznych granic morza terytorialnego wokół isla grande de tierra del fuego.

Checo

jižně od 47o jižní šířky a západně od 65o západní délky k jeho průsečíku s vnější hranicí výsostných vod isla grande de tierra del fuego.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

strona 26, załącznik i, linia druga „vino de la tierra”, czwarta kolumna „język”:

Checo

strana 26, příloha i, druhý řádek „vino de la tierra“, čtvrtý sloupec „jazyk“:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(peinado santaella, 1989; la repoblación de la tierra de granada: los montes, universidad de granada).

Checo

(peinado santaella, 1989; la repoblación de la tierra de granada: los montes, universidad de granada).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

prowincja chubut, santa cruz i tierra del fuego dla gatunków objętych decyzją 79/542/ewg (z ostatnimi zmianami)

Checo

provincie chubut, santa cruz a tierra del fuego pro živočišné druhy, na něž se vztahuje rozhodnutí 79/542/ehs (ve znění pozdějších předpisů)

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

cały kraj oprócz prowincji chubut, santa cruz i tierra del fuego dla gatunków objętych decyzją 79/542/ewg (z ostatnimi zmianami)

Checo

celé území kromě provincií chubut, santa cruz a tierra del fuego pro živočišné druhy, na něž se vztahuje rozhodnutí 79/542/ehs (ve znění pozdějších předpisů)

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

cały kraj z wyjątkiem prowincji chubut, santa cruz i tierra del fuego dla gatunków objętych decyzją 79/542/ewg (z ostatnimi zmianami)

Checo

celá země kromě provincií chubut, santa cruz a tierra del fuego pro živočišné druhy, na něž se vztahuje rozhodnutí 79/542/ehs (ve znění pozdějších předpisů)

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

"— jedno z następujących określeń, na warunkach do określenia: "landwein";, "vin de pays";, "indicazione geografica tipica";, "ονομασία κατά παράδοση";, "οίνος τοπικός";, "vino de la tierra";, "vinho regional";, "regional wine"; lub "landwijn";; jeśli stosowane jest takie określenie, użycie wyrazów "wino stołowe"; nie jest wymagane";

Checo

"— jedním z následujících výrazů za podmínek, jež budou stanoveny: "landwein";, "vin de pays";, "indicazione geografica tipica";, "ονομασία κατά παράδοση";, "οίνος τοπικός";, "vino de la tierra";, "vinho regional";, "regional wine"; nebo "landwijn";; pokud je některý z údajů použit, není povinné označení "stolní víno";,";

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,484,796 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo