Usted buscó: uogólnionego (Polaco - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Danish

Información

Polish

uogólnionego

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Danés

Información

Polaco

zespÓŁ lĘku uogÓlnionego

Danés

generaliseret angst

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

- zespołu lęku uogólnionego

Danés

- generaliseret angst

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

- uogólnionego zespołu lękowego

Danés

- generaliseret angstsyndrom

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

fibromialgia jest chorobą powodującą występowanie przewlekłego uogólnionego bólu oraz bolesnej reakcji na dotyk.

Danés

fibromyalgi kan også give andre symptomer som ømhed, stivhed, træthed, angst og ændringer i patientens søvn, følelser og tanker.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

znaczący statystycznie wzrost obserwowany był w przypadku zapalenia płuc i uogólnionego powiększenia węzłów chłonnych.

Danés

der blev set en statistisk signifikant stigning mht. pneumoni og lymfadenopati.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

szczepionki zawierające żywe, atenuowane drobnoustroje — istnieje ryzyko uogólnionego odczynu zagrażającego zgonem.

Danés

risiko for systemisk, potentiel livstruende sygdom.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

poszczególne uwagi trybunału dotyczące proponowanego uogólnionego mechanizmu korekty są przedstawione w części v i vi niniejszej opinii.

Danés

rettens særlige bemærkninger til den foreslåede generelle korrektionsmekanisme findes i del v og vi i denne udtalelse.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

jednakże, nie zaobserwowano występowania uogólnionego wpływu na młodociane szczury, u których stosowano zewnętrznie maść z reptamuliną.

Danés

der var derimod ingen systemisk effekt hos unge rotter efter påsmøring af retapamulin salve.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

nie zaleca się zmiany dawki, z wyjątkiem zatruć układu nerwowego stopnia i oraz uogólnionego toksycznego zapalenia skóry stopnia i.

Danés

patienter, som oplever grad 1- toksicitetshændelser:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

komisja proponuje wprowadzenie uogólnionego mechanizmu korekty, opracowanego na podstawie istniejącej korekty dla zjednoczonego królestwa, w celu zaradzenia nadmiernym nierównowagom budżetowym.

Danés

kommissionen foreslår, at problemet med for store budgetuligheder løses ved indførelse af en generel korrektionsmekanisme, der skal bygge på den nuværende korrektion til fordel for det forenede kongerige.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

szczepionka przeciw żółtej febrze — istnieje ryzyko wystąpienia uogólnionego odczynu poszczepiennego zagrażającego zgonem (patrz punkt 4. 3).

Danés

4. 3).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

postać wczesna choroby pompego charakteryzuje się gromadzeniem się dużych ilości glikogenu w mięśniu sercowym i mięśniach szkieletowych, co zawsze prowadzi do rozwoju gwałtownie postępującej kardiomiopatii, uogólnionego osłabienia mięśni i hipotonii.

Danés

pompes sygdom, der debuterer i spædbørnsalderen, kendetegnes ved massiv aflejring af glykogen i hjertet og skeletmusklerne, hvilket altid medfører hurtigt progredierende kardiomyopati, general muskelsvækkelse og hypotoni.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

epizod depresyjny, zespół natręctw, lęk napadowy z agorafobią lub bez, zespół lęku społecznego / fobia społeczna, zespół lęku uogólnionego, zespół stresu pourazowego.

Danés

major depression obsessiv- kompulsiv tilstand panikangst med eller uden agorafobi socialfobi generaliseret angstsyndrom post- traumatisk stress- syndrom

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

uważa się, że przeciwdepresyjne działanie paroksetyny oraz skuteczność w leczeniu zespołu natręctw, fobii społecznej, zespołu lęku uogólnionego, zespołu stresu pourazowego oraz lęku napadowego jest wynikiem wybiórczego hamowania wychwytu zwrotnego serotoniny w neuronach mózgowych.

Danés

virkningsmekanisme paroxetin er en potent og selektiv hæmmer af optagelsen af 5- hydroxitryptamin (5- ht, serotonin), og dets antidepressive virkning og effektivitet ved behandling af ocd, socialangst/ socialfobi, generaliseret angst, posttraumatisk stress syndrom og panikangst anses for at være forbundet med dets specifikke hæmning af optagelsen af 5- ht i hjerneneuroner.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

jednoczesne stosowanie przeciwwskazane: szczepionka przeciwko żółtej gorączce – możliwość wystąpienia prowadzącego do zgonu uogólnionego odczynu poszczepiennego (patrz punkt 4. 3).

Danés

4. 3).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

16. komisja proponuje wprowadzenie uogólnionego mechanizmu korekty, opracowanego na podstawie istniejącej korekty dla zjednoczonego królestwa, w celu zaradzenia nadmiernym nierównowagom budżetowym. proponuje ona, aby mechanizm ten zaczął funkcjonować od momentu rozpoczęcia nowej perspektywy finansowej. mechanizm ten zostałby uruchomiony, jeżeli składki netto przekroczą dany próg wyrażony jako wartość procentowa dnb każdego państwa członkowskiego. pozycje netto przekraczające taki próg mogłyby podlegać częściowemu zwrotowi, a ogólna kwota korekt zostałaby ograniczona. wszystkie państwa członkowskie uczestniczyłyby w finansowaniu ogólnej kwoty tych korekt w zależności od ich relatywnej zamożności.

Danés

16. kommissionen foreslår, at problemet med for store budgetuligheder løses ved indførelse af en generel korrektionsmekanisme, der skal bygge på den nuværende korrektion til fordel for det forenede kongerige. den foreslår, at denne mekanisme indføres med virkning fra begyndelsen af de næste finansielle overslag. mekanismen skal udløses, hvis nettobidragene overstiger en bestemt tærskel udtrykt som en procentdel af hver medlemsstats bni. når nettosaldoen overstiger denne tærskel, vil der kunne ydes en delvis refusion, og der vil blive fastlagt et maksimalt beløb for de samlede korrektioner. alle medlemsstater skal deltage i finansieringen af det samlede beløb for sådanne korrektioner og deres bidrag beregnes på grundlag af deres relative velstand.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,994,145 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo