Usted buscó: do nabycia oddzielnie (Polaco - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Danish

Información

Polish

do nabycia oddzielnie

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Danés

Información

Polaco

warunki konieczne do nabycia prawa do świadczeń

Danés

du skal aflevere erklæringen senest 2 dage efter, at du er blevet uarbejdsdygtig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

warunki konieczne do nabycia prawa do renty inwalidzkiej

Danés

der er også mulighed for at gå på tidlig pension inden de 60 år, hvis du har været forsikret længe eller er handicappet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

okresy ubezpieczenia liczące się wyłącznie do nabycia uprawnień:

Danés

perioder, der tages i betragtning udelukkende med henblik på erhvervelse af ret til ydelser:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

do nabycia uprawnień do wszystkich rodzajów emerytur/rent:

Danés

med henblik på erhvervelse af ret til alle former for pension:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

okres, który należy uwzględnić do nabycia tytułu: miesiące

Danés

perioder, der skal tages i betragtning med henblik på erhvervelse af ret til ydelser: måneder

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zaliczki i wypłaty na poczet w odniesieniu do nabycia środków trwałych

Danés

forskuds- og acontobetalinger på anlægsaktiver

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

innym dokumentem upoważniającym do nabycia i posiadania broni jest karta broni.

Danés

et andet dokument, der giver tilladelse til at erhverve og besidde våben, er våbenpasset.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dodatkowo tylko do nabycia uprawnień do wcześniejszej emerytury dla ubezpieczonych długoterminowo:

Danés

plus udelukkende med henblik på erhvervelse af ret til førtidspension for langtidsforsikrede:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

pts jest w stanie określić środki potrzebne do nabycia pierwszej bazy dla zespołu kontroli.

Danés

pts kan tilvejebringe ressourcerne til oprettelse af den første baselejr til inspektionsholdet.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

inaczej mówiąc, do nabycia prawa do świadczeń nie jest wymagana określona liczba dni pracy.

Danés

sygdom eller midlertidig uarbejdsdygtighed sorterer under sygeforsikringen (se pkt. 2.1.1 og 2.1.2), mens invaliditet og dødsfald sorterer under pensionsforsikringen (se pkt. 2.4 og 2.5.2).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

władze włoskie nie wykazały, że inwestor prywatny byłby skłonny do nabycia udziałów na tych samych warunkach.

Danés

de italienske myndigheder har ikke fremlagt beviser for, at en privat investor ville være indstillet på at erhverve kapitalinteresser under de samme omstændigheder.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

okresy ubezpieczenia oraz okresy traktowane jako okresy ubezpieczenia liczące się do nabycia uprawnień i obliczenia wysokości świadczeń:

Danés

forsikringsperioder og dermed ligestillede perioder, som tages i betragtning med henblik på erhvervelse af ret til ydelser:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

podczas obliczania okresu pracy koniecznego do nabycia praw do renty inwalidzkiej, w chwili nastąpienia inwalidztwa brany jest pod uwagę wiek.

Danés

pensionsbeløbet kan også på den pågældendes anmodning fastsættes på grundlag af den bidragspligtige løn for året forud for ulykken. pensions-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

szkolenie przyczyni się zatem do nabycia uniwersalnych umiejętności, a w związku z tym powinno w znacznej części być uznane za szkolenie ogólne.

Danés

med træningsprogrammet skabes der hermed kompetencer, der kan overføres, og som derfor bør betragtes som generel uddannelse.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przedmiotowa inwestycja stanowi jedynie konsolidację już istniejących relacji handlowych poprzez przejście od stosunku zleceniodawca-podwykonawca do nabycia przedsiębiorstwa na własność.

Danés

den omhandlede investering var kun med til at konsolidere en allerede eksisterende handelsforbindelse ved overgang fra en situation med underleverancer til ejerskab.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przewodnik niniejszy jest adresowany szczególnie dla tych flag, które chcą wykorzystać współpracę do nabycia praktycznej wiedzy we wczesnych etapach zarządzania partnerstwem i wdrażania lokalnych strategii.

Danés

vejledningen vil være særligt nyttig for de flag, der via et samarbejde ønsker at erhverve sig en praktisk viden, der i de første faser kan være en hjælp til opbygning og forvaltning af nye partnerskaber og implementering af den lokale strategi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

b) umowy przyznające prawo do nabycia lub korzystania z nieruchomości podlegają wyłącznie prawu państwa członkowskiego, na którego terytorium znajduje się dana nieruchomość.

Danés

b) aftaler, der giver brugs- eller købsret til fast ejendom, afgøres udelukkende efter lovgivningen i den medlemsstat, hvor den faste ejendom er beliggende.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

niniejsze rozporządzenie nie ma zastosowania do substancji czynnych pochodzenia biologicznego, przeznaczonych do nabycia odporności czynnej lub biernej albo do diagnozy stanu odporności, stosowanych w weterynaryjnych produktach leczniczych.

Danés

denne forordning finder ikke anvendelse på lægemiddelstoffer af biologisk oprindelse, der skal fremkalde en aktiv eller passiv immunitet eller diagnosticere en tilstand af immunitet, og som anvendes i immunologiske veterinærmedicinske præparater.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

okresy ubezpieczenia brane pod uwagę wyłącznie do nabycia praw emerytalnych, ale nie do obliczenia wysokości świadczeń, podaje się w formie liczby (14).

Danés

der anføres (14) efter de perioder. som udelukkende tages i betragtning med henblik på erhvervelse af ret til alderspension, men ikke med henblik på pensionens beregning.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w odniesieniu do akcji i/lub praw do nabycia opcji na akcje i/lub innych systemów bodźców opartych na akcjach, należy przedstawić następujące informacje:

Danés

med hensyn til aktier og/eller rettigheder til at erhverve aktieoptioner og/eller alle andre aktierelaterede incitamentsordninger bør der gives følgende oplysninger:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,567,486 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo