Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wyjątki specyficznych okien
Špecifické nastavenia okna
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
specyficznych badań, równoczesne
35 terapeutická oblasť a liek (dávka invirase, ktorá sa použila v štúdii) iné možné interakcie
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
wykaz specyficznych charakterystyk oraz wymagaŃ
zoznamy ŠpecifickÝch charakteristÍk a poŽiadaviek
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
moduł konfiguracji zachowań specyficznych okien
modul nastavenia pre špecifické okno
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brak specyficznych oznak, brak oficjalnych podejrzeń
žiadne špecifické príznaky, žiadne úradné podozrenie
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nie przeprowadzono specyficznych badań dotyczących interakcji.
neuskutočnili sa žiadne interakčné štúdie.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a) wyeliminowanie specyficznych "gniazd" nadwyżek;
b) zabezpečenie kontinuity zásob v období medzi dvomi úrodami.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
obliczanie specyficznych dla instytucji wskaźników bufora antycyklicznego
výpočet miery proticyklického kapitálového vankúša špecifického pre inštitúciu
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c) wykazanie specyficznych przeciwciał w próbkach surowicy,
c) dôkaze špecifickej reakcie protilátky vo vzorkách séra,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
badanie na obecność specyficznych przeciwciał w testach hi
test na špecifické protilátky pri testoch hi
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nie ma specyficznych informacji dotyczących leczenia przedawkowania alendronianu.
16 Špecifické informácie o liečbe predávkovania alendronátom nie sú k dispozícii.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
adekwatności i przejrzystości proponowanych wskaźników specyficznych dla programu;
dôležitosť a jasnosť navrhovaných ukazovateľov pre program;
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
obowiązki związane z dostępem i użytkowaniem specyficznych urządzeń sieciowych
povinnosť prístupu a používania špecifických zariadení siete
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
specyficznych cech przedsiębiorstw z uwagi na szczególny podział działalności.
špecifické podnikové ukazovatele vo vzťahu k príslušným triedeniam činností.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
osiągnięcie tego celu wymaga uwzględnienia specyficznych cech sektora gazu ziemnego;
keďže špecifické charakteristiky sektoru zemného plynu sa musia vziať do úvahy, ak sa má tento cieľ úspešne splniť;
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-specyficznych wymagań technicznych i eksploatacyjnych w zakresie usług kolejowych,
-osobitné technické a prevádzkové požiadavky na železničné služby,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-rozpoczęcia dialogu dotyczącego specyficznych kwestii związanych ze spójnością społeczną,
-otvorenia špecifického dialógu o sociálnej súdržnosti,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c) konieczność rozwiązywania specyficznych lub przejściowych trudności w poszczególnych sektorach;
c) nevyhnutnosť čeliť špecifickým alebo krátkodobým ťažkostiam v jednotlivých sektoroch;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
każdy rodzaj połowów wymaga rozwiązań dostosowanych do specyficznych problemów związanych zprzyłowami.
v niektorýchdochádza k nadmerným úlovkom mladých jedincov, v iných kúlovkom druhov podliehajúcich plánu na obnovu alebo veľkéhomnožstva nepredajných rýb...
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
operacje rafinacji i/lub jeden lub więcej procesów specyficznych [3]lub
operácie rafinovania a/alebo jeden alebo viaceré špecifické procesy [3]alebo
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: