Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
suma po uwzględnieniu redukcji i zawieszeń
skupna vsota, vključno z zmanjšanji in začasnimi prekinitvami predplačil
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
margines bezpieczeństwa po uwzględnieniu sezonowości -
uradne številke po sezoni -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
różnica po uwzględnieniu różnic między grupami
zdravljenja
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
margines bezpieczeństwa po uwzględnieniu elementów wrażliwych -
uradne številke za pomanjkljivostmi -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
aktywa finansowe wykazywane przy uwzględnieniu daty rozliczenia.
finančna sredstva se zajemajo na datum poravnave.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
przy uwzględnieniu współczynnika standardowej wypłacalności wynoszącego 8 %.
na podlagi standardne stopnje solventnosti v višini 8 %.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3. ilości zobowiązań dostawy określa się przy uwzględnieniu:
3. količine obveznosti dobave se določijo ob upoštevanju:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
po uwzględnieniu tych uwag komisja wydaje ewentualnie konieczne zalecenia.
potem ko je komisija preučila pripombe, pripravi nujna priporočila.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
3. wytyczne wspólnotowe są opracowywane i rozpowszechniane przy uwzględnieniu:
3. navodila skupnosti se razvijejo in razširjajo, upoštevajoč:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
po uwzględnieniu tych ograniczeń konieczne bylo wzmocnienie statystyki bilansu mif.
ob upoštevanju omejitev navedenih vrst podatkov je bilo treba razširiti statistiko bilance stanja mfi.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
po trzecie, muszą być one spełnione przy uwzględnieniu rzeczywistych danych.
letošnje pomladanske napovedi evropske komisije, ki jih tudi upoštevamo v tem poročilu, so bile objavljene 7. maja 2007.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kwoty grzywien po uwzględnieniu okoliczności obciążających i łagodzących są następujące:
zneski glob po upoštevanju oteževalnih in olajševalnih okoliščin so sledeči:
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zostało uzgodnione, że postępowanie takie może zostać zastosowane przy uwzględnieniu:
dogovorjeno je bilo, da se ta pristop lahko uporablja ob upoštevanju naslednjega dogovora:
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
również przy uwzględnieniu właściwego orzecznictwa trybunału nie może być mowy o bezczynności komisji.
tudi ob upoštevanju zadevne sodne prakse sodišča ni mogoče govoriti o nedejavnosti komisije.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
przy uwzględnieniu ogólnego kontekstu finansowego pojawienie się problemów finansowych nie było więc przypadkowe.
nenaden pojav težav financiranja ni bil težaven ob upoštevanju splošnega finančnega okvira.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
administrator danych niezwłocznie powiadamia na piśmie podmiot danych o uwzględnieniu albo odrzuceniu wniosku.
upravljavec nemudoma pisno obvesti posameznika, na katerega se nanašajo podatki, ali je bila njegova zahteva sprejeta.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
korzystne wyniki oceny ryzyka przy uwzględnieniu kryteriów określonych w art. 3 ust. 2;
pozitivnega izida ocene tveganja, ob upoštevanju meril iz člena 3(2);
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ewentualne niepożądane działania uboczne nie mogą, przy uwzględnieniu zamierzonych funkcji wyrobu, powodować ryzyka.
kakršnikoli stranski učinki ali nezaželena stanja morajo biti, kadar se primerjajo z načrtovanimi učinki, v mejah sprejemljivih tveganj.
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
egzekwowanie nowego prawodawstwa w zakresie mediów drukowanych i elektronicznych przy uwzględnieniu standardów ue.
izvajati novo zakonodajo o tiskanih in elektronskih medijih ob upoštevanju standardov eu.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
[4] zasada polegająca na uwzględnieniu dodatkowych dochodów lotniska (przyp. tłum.)--------------------------------------------------
8. priporoča splošno uporabo načela de minimis in načela%quot%tihega odobravanja%quot% v celotnih smernicah, vključno s prakso enkratne priglasitve za regionalne programe, ki pokrivajo več letališč.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: