Usted buscó: confidentiel (Polaco - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Spanish

Información

Polish

confidentiel

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Español

Información

Polaco

confidentiel ue

Español

confidentiel ue

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

confidentiel ue/eu confidential

Español

confidentiel ue/eu confidential

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

* "mémoire confidentiel adressé à mazarin.

Español

* "mémoire confidentiel adressé à mazarin.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

w przypadku informacji o klauzuli tajności confidentiel ue/eu confidential lub wyższej:

Español

en el caso de información clasificada de grado confidentiel ue/eu confidential o superior:

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

8 których 15 było opatrzonych klauzulą „confidentiel ue”, a 505 „restreint ue”

Español

"confidentiel ue" y 505 clasificados como "restreint ue"2

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

w roku 2007 wydział ds. przejrzystości przeanalizował 811 dokumentów niejawnych, z których 9 było sklasyfikowanych jako „confidentiel

Español

en 2007, el servicio "transparencia" estudió un total de 811 documentos clasificados, incluidos 9 documentos clasificados como "confidentiel ue" y 802 clasificados como "restreint ue"8

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

do ochrony euci o klauzuli tajności confidentiel ue/eu confidential lub wyższej stosuje się wyłącznie zatwierdzony sprzęt lub zatwierdzone urządzenia.

Español

para la protección de icue de grado confidentiel ue/eu confidential o superior solo podrán emplearse equipos o dispositivos aprobados.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

informacje niejawne o klauzuli tajności confidentiel ue/eu confidential lub wyższej są ze względów bezpieczeństwa rejestrowane przed dystrybucją i w momencie wpłynięcia.

Español

la información clasificada de grado confidentiel ue/eu confidential o superior se inscribirá en un registro para fines de seguridad antes de ser distribuida y al ser recibida.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

wszystkie podmioty prowadzące działalność przemysłową lub inną, będące stronami umów obejmujących dostęp do informacji oznaczonych klauzulą confidentiel ue lub wyższą, muszą posiadać krajowe fsc.

Español

todas las entidades industriales o de otra índole que participen en contratos clasificados que requieran acceder a información clasificada “confidentiel ue” o de nivel superior deberán contar con una hsi nacional.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

wszystkie materiały o klauzuli tajności confidentiel ue/eu confidential i wyższej rejestruje się w wyznaczonych kancelariach tajnych w momencie ich wpłynięcia do jednostki organizacyjnej lub wysłania z tej jednostki.

Español

todo material clasificado de grado confidentiel ue/eu confidential y superior se inscribirá en registros especiales a su entrada o salida de un servicio administrativo.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

confidentiel ue/eu confidential: informacje i materiały, których nieuprawnione ujawnienie mogłoby zaszkodzić podstawowym interesom unii europejskiej lub co najmniej jednego państwa członkowskiego;

Español

confidentiel ue/eu confidential: información y material cuya revelación no autorizada pueda causar perjuicio a los intereses esenciales de la unión europea o de uno o varios estados miembros;

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

przewożenie informacji niejawnych o klauzuli tajności confidentiel ue/eu confidential i secret ue/eu secret z terytorium unii na terytorium państwa trzeciego odbywa się za pomocą jednego z następujących środków:

Español

el transporte de información clasificada de grado confidentiel ue/eu confidential y de grado secret ue/eu secret desde la unión al territorio de un tercer estado se efectuará por uno de los siguientes medios:

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

jeżeli krajowe przepisy ustawowe i wykonawcze dopuszczają taką możliwość, kwb lub inne właściwe organy krajowe mogą przeprowadzać postępowania sprawdzające w odniesieniu do cudzoziemców, którym niezbędny jest dostęp do informacji niejawnych o klauzuli tajności confidentiel ue/eu confidential lub wyższej.

Español

cuando lo permitan las disposiciones legales y reglamentarias nacionales, las ans u otras autoridades nacionales competentes podrán realizar investigaciones sobre no nacionales que deban tener acceso a información clasificada de grado confidentiel ue/eu confidential o superior.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

uwaga: dyskusja będzie dotyczyć kwestii objętych klauzulą tajności confidentiel ue lub secret ue. zgodnie z przepisami rady dotyczącymi bezpieczeństwa wszyscy delegaci uczestniczący w posiedzeniu muszą mieć ważne poświadczenie bezpieczeństwa osobowego. prosimy o zwrócenie się do krajowych władz bezpieczeństwa, by z wyprzedzeniem poinformowały biuro ds. bezpieczeństwa sekretariatu generalnego rady (securite.habilitations@consilium.europa.eu), jakie klauzule tajności obejmuje państwa poświadczenie i jaki jest jego okres ważności (jeżeli dane te nie zostały dotychczas przekazane); w wyjątkowej sytuacji poświadczenie wydane przez krajowe władze bezpieczeństwa można przedstawić przed posiedzeniem lub podczas posiedzenia. delegaci, którzy nie przedstawią ważnego poświadczenia, nie będą mogli wziąć udziału w dyskusji nad danym punktem.

Español

nota: este debate se refiere a asuntos clasificados confidentiel ue o secret ue. de conformidad con las normas de seguridad del consejo, todos los delegados que asistan a la reunión deberán poseer una habilitación de seguridad válida. les rogamos tengan a bien solicitar a sus ans que informen a la oficina de seguridad de la sgc (securite.habilitations@consilium.europa.eu) antes de la reunión, si no lo han hecho ya, de su nivel de habilitación y la fecha de caducidad de ésta, o bien que presenten antes de la reunión o durante la misma, a título excepcional, una copia de su certificado de habilitación de seguridad expedido por su ans. no se dará acceso al debate sobre los puntos afectados a los delegados que no puedan presentar pruebas de la validez de su habilitación de seguridad.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,948,789 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo