Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
obejmowała ona w szczególności:
comprende en particular:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pomoc ta obejmowała następujące środki:
la ayuda comprende las siguientes medidas:
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
decyzja ta obejmowała okres od 1996 r.
la decisión abarca el período de 1996 a 2001.
Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wybrana próba obejmowała 5 importerów ze wspólnoty.
la muestra tomada incluía cinco importadores comunitarios.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ocena ta obejmowała między innymi następujące kwestie:
la evaluación abarcaba, entre otros, los siguientes aspectos:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
według skarżących zasada 147 nie obejmowała wspomnianych zdarzeń.
según los demandantes, dichos episodios no correspondían al ámbito de aplicación del art�-culo 147.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obejmowała ona zarządzanie bazą klientów i korzystanie z jej zasobów.
entre éstas se incluían la gestión y la explotación de la clientela.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
druga umowa obejmowała lata 2003–2004 w odniesieniu do turcji.
el segundo acuerdo cubrió el período 2003-2004 con respecto a turquía.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dlatego proponuje się dostosowanie definicji tak, aby obejmowała tę sytuację.
así pues, se propone una adaptación de la situación para tener en cuenta esta situación.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z o.o., którego działalność będzie obejmowała produkcję wież wiatrowych.
z o.o., cujas actividades incluirão o fabrico de aerogeradores.
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
populacja pacjentów obejmowała głównie dzieci z minimalnym zapaleniem wątroby typu b.
la población estaba compuesta principalmente por niños con hepatitis b de grado mínimo.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
badana populacja obejmowała zdrowych ochotników oraz pacjentów z zaburzeniami czynności żołądka.
entre ellos había voluntarios sanos y pacientes con problemas de estómago.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
ocena ta będzie obejmowała odnośne kryteria ze wszystkich siedmiu obszarów wymienionych powyżej.
dicha evaluación abarcará criterios pertinentes de todos los siete ámbitos mencionados.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
główna działalność dwóch współpracujących importerów obejmowała obrót produktem, którego dotyczy postępowanie.
la principal actividad de los dos importadores que cooperaron era el intercambio comercial del producto afectado.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dnia 31 grudnia 2002 r. grupa obejmowała 19 spółek zależnych, oraz 10 spółek stowarzyszonych.
3 lit. a) traktatu we. dnia 31 grudnia 2002 r. grupa obejmowała 19 spółek zależnych, oraz 10 spółek stowarzyszonych.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wymagane jest, aby działalność wspólnoty obejmowała przyczynianie się do osiągnięcia wysokiego poziomu ochrony zdrowia.
se requiere la acción de la comunidad para incluir una contribución al logro de un alto nivel de protección de la salud.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dyrektywa rozszerza także definicję rodziny, tak aby obejmowała ona również partnerów niepozostających w związku małżeńskim.
por otra parte, amplía la definición de familia para incluir a las parejas de hecho.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jego działalność obejmowała m.in. szkolenia z zakresu stosowania technologii niskowęglowych przeznaczone dla miejscowych przedstawicieli handlowych.
esta circunstancia ha conllevado iniciativas de formación entre los comerciantes locales para la instalación de dichas tecnologías.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wartość hipoteki osiągnęła w 2007 r.11,6 mln pln i obejmowała 100% wierzytelności.
el valor de la garantía hipotecaria ascendió en 2007 a 11,6 millones pln, lo que suponía el 100 % de la deuda.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ogólna sfera łączności przedstawiona w decyzji 2008/615/wsisw będzie zatem obejmowała komponenty standardu pop.
la totalidad del entorno de comunicación de la decisión 2008/615/jai incluirá por consiguiente los componentes de pop.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: