Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
obejmowała ona w szczególności:
comprende en particular:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pomoc ta obejmowała następujące środki:
la ayuda comprende las siguientes medidas:
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
decyzja ta obejmowała okres od 1996 r.
la decisión abarca el período de 1996 a 2001.
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
wybrana próba obejmowała 5 importerów ze wspólnoty.
la muestra tomada incluía cinco importadores comunitarios.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ocena ta obejmowała między innymi następujące kwestie:
la evaluación abarcaba, entre otros, los siguientes aspectos:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
według skarżących zasada 147 nie obejmowała wspomnianych zdarzeń.
según los demandantes, dichos episodios no correspondían al ámbito de aplicación del art�-culo 147.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
obejmowała ona zarządzanie bazą klientów i korzystanie z jej zasobów.
entre éstas se incluían la gestión y la explotación de la clientela.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
druga umowa obejmowała lata 2003–2004 w odniesieniu do turcji.
el segundo acuerdo cubrió el período 2003-2004 con respecto a turquía.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dlatego proponuje się dostosowanie definicji tak, aby obejmowała tę sytuację.
así pues, se propone una adaptación de la situación para tener en cuenta esta situación.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
z o.o., którego działalność będzie obejmowała produkcję wież wiatrowych.
z o.o., cujas actividades incluirão o fabrico de aerogeradores.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
populacja pacjentów obejmowała głównie dzieci z minimalnym zapaleniem wątroby typu b.
la población estaba compuesta principalmente por niños con hepatitis b de grado mínimo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
badana populacja obejmowała zdrowych ochotników oraz pacjentów z zaburzeniami czynności żołądka.
entre ellos había voluntarios sanos y pacientes con problemas de estómago.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ocena ta będzie obejmowała odnośne kryteria ze wszystkich siedmiu obszarów wymienionych powyżej.
dicha evaluación abarcará criterios pertinentes de todos los siete ámbitos mencionados.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
główna działalność dwóch współpracujących importerów obejmowała obrót produktem, którego dotyczy postępowanie.
la principal actividad de los dos importadores que cooperaron era el intercambio comercial del producto afectado.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
dnia 31 grudnia 2002 r. grupa obejmowała 19 spółek zależnych, oraz 10 spółek stowarzyszonych.
3 lit. a) traktatu we. dnia 31 grudnia 2002 r. grupa obejmowała 19 spółek zależnych, oraz 10 spółek stowarzyszonych.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wymagane jest, aby działalność wspólnoty obejmowała przyczynianie się do osiągnięcia wysokiego poziomu ochrony zdrowia.
se requiere la acción de la comunidad para incluir una contribución al logro de un alto nivel de protección de la salud.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
dyrektywa rozszerza także definicję rodziny, tak aby obejmowała ona również partnerów niepozostających w związku małżeńskim.
por otra parte, amplía la definición de familia para incluir a las parejas de hecho.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jego działalność obejmowała m.in. szkolenia z zakresu stosowania technologii niskowęglowych przeznaczone dla miejscowych przedstawicieli handlowych.
esta circunstancia ha conllevado iniciativas de formación entre los comerciantes locales para la instalación de dichas tecnologías.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wartość hipoteki osiągnęła w 2007 r.11,6 mln pln i obejmowała 100% wierzytelności.
el valor de la garantía hipotecaria ascendió en 2007 a 11,6 millones pln, lo que suponía el 100 % de la deuda.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ogólna sfera łączności przedstawiona w decyzji 2008/615/wsisw będzie zatem obejmowała komponenty standardu pop.
la totalidad del entorno de comunicación de la decisión 2008/615/jai incluirá por consiguiente los componentes de pop.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: