Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
obejmowała ona w szczególności:
comprende en particular:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pomoc ta obejmowała następujące środki:
la ayuda comprende las siguientes medidas:
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
decyzja ta obejmowała okres od 1996 r.
la decisión abarca el período de 1996 a 2001.
Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wybrana próba obejmowała 5 importerów ze wspólnoty.
la muestra tomada incluía cinco importadores comunitarios.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ocena ta obejmowała między innymi następujące kwestie:
la evaluación abarcaba, entre otros, los siguientes aspectos:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
według skarżących zasada 147 nie obejmowała wspomnianych zdarzeń.
según los demandantes, dichos episodios no correspondían al ámbito de aplicación del art�-culo 147.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
obejmowała ona zarządzanie bazą klientów i korzystanie z jej zasobów.
entre éstas se incluían la gestión y la explotación de la clientela.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
druga umowa obejmowała lata 2003–2004 w odniesieniu do turcji.
el segundo acuerdo cubrió el período 2003-2004 con respecto a turquía.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dlatego proponuje się dostosowanie definicji tak, aby obejmowała tę sytuację.
así pues, se propone una adaptación de la situación para tener en cuenta esta situación.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
z o.o., którego działalność będzie obejmowała produkcję wież wiatrowych.
z o.o., cujas actividades incluirão o fabrico de aerogeradores.
Ultimo aggiornamento 2010-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
populacja pacjentów obejmowała głównie dzieci z minimalnym zapaleniem wątroby typu b.
la población estaba compuesta principalmente por niños con hepatitis b de grado mínimo.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
badana populacja obejmowała zdrowych ochotników oraz pacjentów z zaburzeniami czynności żołądka.
entre ellos había voluntarios sanos y pacientes con problemas de estómago.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
ocena ta będzie obejmowała odnośne kryteria ze wszystkich siedmiu obszarów wymienionych powyżej.
dicha evaluación abarcará criterios pertinentes de todos los siete ámbitos mencionados.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
główna działalność dwóch współpracujących importerów obejmowała obrót produktem, którego dotyczy postępowanie.
la principal actividad de los dos importadores que cooperaron era el intercambio comercial del producto afectado.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dnia 31 grudnia 2002 r. grupa obejmowała 19 spółek zależnych, oraz 10 spółek stowarzyszonych.
3 lit. a) traktatu we. dnia 31 grudnia 2002 r. grupa obejmowała 19 spółek zależnych, oraz 10 spółek stowarzyszonych.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wymagane jest, aby działalność wspólnoty obejmowała przyczynianie się do osiągnięcia wysokiego poziomu ochrony zdrowia.
se requiere la acción de la comunidad para incluir una contribución al logro de un alto nivel de protección de la salud.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dyrektywa rozszerza także definicję rodziny, tak aby obejmowała ona również partnerów niepozostających w związku małżeńskim.
por otra parte, amplía la definición de familia para incluir a las parejas de hecho.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jego działalność obejmowała m.in. szkolenia z zakresu stosowania technologii niskowęglowych przeznaczone dla miejscowych przedstawicieli handlowych.
esta circunstancia ha conllevado iniciativas de formación entre los comerciantes locales para la instalación de dichas tecnologías.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wartość hipoteki osiągnęła w 2007 r.11,6 mln pln i obejmowała 100% wierzytelności.
el valor de la garantía hipotecaria ascendió en 2007 a 11,6 millones pln, lo que suponía el 100 % de la deuda.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ogólna sfera łączności przedstawiona w decyzji 2008/615/wsisw będzie zatem obejmowała komponenty standardu pop.
la totalidad del entorno de comunicación de la decisión 2008/615/jai incluirá por consiguiente los componentes de pop.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: