Usted buscó: nieuwzględnionych (Polaco - Estonio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Estonian

Información

Polish

nieuwzględnionych

Estonian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Estonio

Información

Polaco

oddziaŁywania dotyczĄcychinicjatyw nieuwzglĘdnionych wprogramie dziaŁalnoŚcilegislacyjnejiprac komisji

Estonio

...ja Ühaenam viiakse mÕjuhindamistlÄbi ka komÕigusloome-jatÖÖkavavÄliste algatuste puhul

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

odstępstwa dotyczące celów nieuwzględnionych w ogólnych przepisach dyrektywy

Estonio

erandid, mis vastavad eesmärkidele, mida ei ole direktiivi üldsätetes arvestatud

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Polaco

zwrot z powodu się pokrywających się korekt nieuwzględnionych w decyzji 40

Estonio

otsuses nr 40 ei ole arvesse võetud korrektsioonide kattuvuse tõttu tagasimaksmisele kuuluvat summat

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisja powinna przekazywać wnioskodawcom informacje zwrotne na temat nieuwzględnionych wniosków.

Estonio

taotluste puhul mida heaks ei kiideta, peaks komisjon andama asjakohasele taotlejale tagasisidet.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Środki te przeznaczone są na pokrycie kosztów operacyjnych nieuwzględnionych w osobnej kategorii.

Estonio

see eraldis on ette nähtud muude tegevuskulude katmiseks, mida ei ole eraldi välja toodud.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

przyznane środki są przeznaczone na pokrycie innych kosztów operacyjnych nieuwzględnionych w osobnej kategorii.

Estonio

see eraldis on ette nähtud muude tegevuskulude katmiseks, mida ei ole eraldi väljatoodud.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

kod 952 odnosi się do dotacji i subsydiów dla upraw, nieuwzględnionych w żadnym z wyżej wymienionych kodów,

Estonio

kood 952 osutab taimekasvatustoodangu jaoks antud hüvitistele ja toetustele, mis ei kuulu eespool toodud koodide alla;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

na obszarach nieuwzględnionych na bieżąco w ewidencji uprawy oliwek lub w gis wykorzystane zostaną informacje zawarte w deklaracjach upraw,

Estonio

maa-alade puhul, mis ei ole praegu oliiviregistri või geograafilise informatsiooni süsteemi (gis) hõlmatud, kasutatakse põllukultuurideklaratsioonis sisalduvaid andmeid,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kod 953 odnosi się do dotacji i subsydiów na rzecz rozwoju obszarów wiejskich, nieuwzględnionych w żadnym z wyżej wymienionych kodów,

Estonio

kood 953 osutab maaelu arendamise jaoks antud hüvitistele ja toetustele, mis ei kuulu eespool toodud koodide alla;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Żadna z tych firm nie zakwestionowała w sposób istotny faktów, na których komisja oparła swoje zz, z wyjątkiem dowodów nieuwzględnionych w decyzji.

Estonio

Ükski neist ei esitanud sisulisi vastuväiteid komisjoni vastulause aluseks olnud asjaolude suhtes, välja arvatud asjaolud, mida otsuses ei kinnitatud.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

wszystkie zainteresowane strony niniejszym wzywa się do przedstawienia swoich opinii, a także informacji nieuwzględnionych w odpowiedziach na pytania zawarte w kwestionariuszu oraz do dostarczenia dowodów potwierdzających.

Estonio

kõikidel huvitatud isikutel palutakse teha teatavaks oma seisukohad ning esitada muud kui küsimustikuga hõlmatud teavet ja tõendusmaterjali.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wˆprzypadku wnioskówlegislacyjnych nieuwzględnionych wˆpro-gramie działalnościlegislacyjnejiˆprac komisji, uzasadnienie de-cyzji,któreinicjatywyzostaną objęteanalizą, niejest publicznie dostępne.

Estonio

komisjoni õigusloome-jatöökava väliste õigusakti ettepanekute puhul ei avaldata analüüsitavate algatuste valiku põhjuseid.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

na pierwszą część pytania ekes odpowiedziałby twierdząco, częściowo dlatego że, między innymi przedstawienie kosztów nieuwzględnionych w apr pozwoliłoby rozwiać wątpliwości co do porównywania warunków, o czym mowa w poprzednim punkcie.

Estonio

küsimuse esimesele osale vastab emsk jaatavalt, osaliselt seetõttu, et krediidi kulukuse aastamääras mittesisalduvate kulude esitamine võimaldaks muuhulgas kaotada piirava tingimuse eelmises punktis mainitud tingimuste võrdlemiselt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dlatego stosowne jest, aby państwa członkowskie dokonały oceny zagrożenia działów i populacji nieuwzględnionych w odpowiedni sposób we wspólnotowej ocenie zagrożenia oraz aby w momencie wydawania zezwoleń na produkty zapewniły podjęcie odpowiednich środków lub nałożenie szczególnych warunków w celu ograniczenia stwierdzonych zagrożeń do poziomu dopuszczalnego.

Estonio

seepärast peaksid liikmesriigid hindama neid riske keskkonna osadele ja populatsioonidele, mida ei ole riskide hindamisel ühenduse tasandil piisava põhjalikkusega uuritud, ning toote kasutusloa andmisel tagama, et võetakse sobivad meetmed või kehtestatakse eritingimused kindlaks tehtud riskide vähendamiseks lubatava tasemeni.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dlatego stosowne jest, aby państwa członkowskie dokonały oceny tych scenariuszy zastosowań lub narażenia oraz ryzyka w odniesieniu do środowisk i populacji ludzi nieuwzględnionych w odpowiedni sposób w ocenie ryzyka na poziomie unijnym oraz aby w momencie wydawania zezwoleń na produkty zapewniły podjęcie odpowiednich środków lub nałożenie obowiązku spełnienia szczególnych warunków w celu ograniczenia stwierdzonych rodzajów ryzyka do dopuszczalnego poziomu.

Estonio

seepärast on asjakohane nõuda, et liikmesriigid hindavad selliseid kasutusalasid või kokkupuutestsenaariume ning selliseid riske inimestele ja keskkonnaosadele, mida ei ole riskide hindamisel eli tasandil piisava põhjalikkusega uuritud, ning tagavad tootele turustusloa andmisel, et võetakse sobivad meetmed või kehtestatakse eritingimused kindlakstehtud riskide vähendamiseks lubatava tasemeni.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Polaco

(15) powyższe doświadczenie doprowadziło do ustalenia zrewidowanego średniego ważonego marginesu dumpingu w wysokości 5,2 % w przypadku następujących współpracujących przedsiębiorstw nieuwzględnionych w próbie:

Estonio

(15) selle tulemusel määrati järgmiste valimiväliste koostööd tegevate äriühingute uueks kaalutud keskmiseks dumpingumarginaaliks 5,2 %:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

--- inne papiery z prawem do kapitału: wszelkie formy papierów udziałowych nieuwzględnionych w powyższych podkategoriach( esa 95, par. 5.94 i 5.95) 3a.

Estonio

--- muud omandiväärtpaberid: kõik omandiväärtpaberite vormid, v. a eespool nimetatud alaliigid( esa 95, punktid 5.94 ja 5.95). 3a.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,789,979 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo