De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
czarter łodzi na samym morzu Śródziemnym to 70% światowej działalności w tym sektorze.
avec 66 000 km de côtes, l’europe est la première destination mondiale pour la navigation de plaisance et la mer méditerranée concentre à elle seule 70 % de l’activité charter mondiale.
dla celów tabeli 1 czarter wakacyjny oznacza lot czarterowy, który stanowi wyłącznie element pakietu wakacyjnego.
dans le tableau 1, on entend par «vol charter vacances», un vol charter considéré exclusivement en tant qu’élément d’un voyage à forfait.
czarter typu bare-boat jest jedną z tradycyjnych form czarterowania statków zgodnie z prawem morskim i praktyką.
c'est l'une des formes traditionnelles de l'affrètement de navires, selon le droit maritime et la pratique dans ce domaine.
w odniesieniu do statków pływających tymczasowo pod banderą państwa członkowskiego (czarter samej łodzi) przedłożone informacje zawierają:
en ce qui concerne les navires battant temporairement pavillon d'un État membre (affrètement à coque nue), les informations transmises comprennent les indications suivantes:
w przyszłości pomoc otrzymywać powinny w zasadzie jedynie statki pływające pod banderą państwa członkowskiego ue i należy uniemożliwić obchodzenie europejskich standardów poprzez czarter typu bare-boat.
il convient qu'à l'avenir, les aides d'État ne soient octroyées, en principe, qu'à des pavillons de l'ue et qu'il soit impossible de contourner les normes européennes par le biais de l'affrètement coque nue".
w przyszłości pomoc otrzymywać powinny jedynie statki pływające pod banderą państwa członkowskiego ue i należy uniemożliwić obchodzenie europejskich standardów poprzez czarter typu bare-boat.
il convient qu'à l'avenir, les aides d'État ne soient octroyées qu'à des pavillons de l'ue et qu'il soit impossible de contourner les normes européennes par le biais de l'affrètement coque nue.
5. dostawy, modyfikacja, naprawy, utrzymanie, czarter oraz najem statków morskich, określonych w ust. 4 lit. a) i b) oraz dostawy, najem, naprawy i utrzymanie sprzętu łącznie z wyposażeniem służącym do połowu ryb lub w tym celu używanym;
5. les livraisons, transformations, réparations, entretien, affrètements et locations de bateaux de mer visés au point 4 sous a) et b), ainsi que les livraisons, locations, réparations et entretien des objets - y compris l'équipement de pêche - incorporés à ces bateaux ou servant à leur exploitation;