Usted buscó: inhalatory (Polaco - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

inhalatory

Francés

nébuliseurs et vaporisateurs

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

inhalatory dawkujące

Francés

aérosols-doseurs

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

inhalatory suchego proszku

Francés

inhalateurs de poudre sèche

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

2 inhalatory (2x60 dawek)

Francés

2 inhalateurs (2x60 doses)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

28 x 10 kapsułek + 2 inhalatory

Francés

28 x 10 gélules + 2 inhalateurs

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

opakowania zawierają 1, 2 i 3 inhalatory.

Francés

emballages de 1, 2 et 3 inhalateurs.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

opakowanie zbiorcze zawiera 3 inhalatory po 30 dawek.

Francés

conditionnement multiple de 3 inhalateurs x 30 doses.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

inhalatory są umieszczone w tekturowych pudełkach i zawierają:

Francés

toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

3 inhalatory, z których każdy zawiera 60 dawek leczniczych

Francés

3 inhalateurs contenant chacun 60 doses unitaires

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

eu/1/09/586/003 60 kapsułek + 2 inhalatory

Francés

eu/1/09/586/003 60 gélules + 2 inhalateurs

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Polaco

opakowanie zawiera 280 kapsułek twardych stanowiących dawkę wystarczającą na dwutygodniowe leczenie i 2 inhalatory.

Francés

pack de traitement de 280 gélules et 2 inhalateurs pour 2 semaines

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

opakowania zbiorcze zawierające 90 (3 opakowania po 30x1) kapsułek twardych oraz 3 inhalatory.

Francés

conditionnement multiple contenant 90 (3 boîtes de 30x1) gélules et 3 inhalateurs.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

opakowanie zbiorcze: 90 (3 opakowania po 30x1) kapsułek twardych + 3 inhalatory.

Francés

conditionnement multiple : 90 (3 boîtes de 30x1) gélules + 3 inhalateurs.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

inhalatory ciśnieniowe zawierające chlorofluorowęglowodory wymienione w załączniku i nie są wprowadzane do obrotu tam, gdzie ustalono, że cfc są zbędne w tych produktach.

Francés

la mise sur le marché des inhalateurs-doseurs contenant des chlorofluorocarbures indiqués à l'annexe i est interdite dans les pays où les cfc sont considérés comme non essentiels pour ces produits.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

w opakowaniu zawierającym ilość produktu wystarczającą na dwutygodniowe leczenie znajduje się 28 blistrów (po 10 kapsułek w każdym) i dwa inhalatory.

Francés

la boîte pour un traitement de 2 semaines contient 28 plaquettes thermoformées (de 10 gélules chacune) et deux dispositifs d’inhalation.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

inhalatory ciśnieniowe zawierające chlorofluorowęglowodory wymienione w załączniku i nie są wprowadzane do obrotu w państwach, w których właściwy organ ustalił, że chlorofluorowęglowodory nie są niezbędne w inhalatorach ciśnieniowych na tych rynkach.

Francés

la mise sur le marché d’inhalateurs-doseurs contenant des chlorofluorocarbures énumérés à l’annexe i est interdite lorsque l’autorité compétente considère que l’utilisation de chlorofluorocarbures dans les inhalateurs-doseurs destinés à ces marchés n’est pas essentielle.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

zgodnie z ust. 3 decyzji xii/2 stron protokołu montrealskiego w sprawie środków ułatwiających przejście na inhalatory ciśnieniowe (mdi) niezawierające chlorofluorowęglowodorów wszystkie państwa członkowskie powiadomiły [2] program organizacji narodów zjednoczonych ds. ochrony Środowiska (unep), że chlorofluorowęglowodory (cfc) nie są już niezbędne przy produkcji inhalatorów ciśnieniowych zawierających chlorofluorowęglowodory (cfc-mdi) z salbutamolem, przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu we wspólnocie europejskiej.

Francés

conformément au paragraphe 3 de la décision xii/2 des parties au protocole de montréal sur des mesures visant à faciliter le passage à des inhalateurs-doseurs sans chlorofluorocarbures, tous les États membres ont notifié [2] au programme des nations unies pour l’environnement que les chlorofluorocarbures (cfc) ne sont plus essentiels pour la fabrication d’inhalateurs-doseurs au salbutamol destinés à la mise sur le marché de la communauté européenne.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,313,105 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo