You searched for: inhalatory (Polska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Franska

Info

Polska

inhalatory

Franska

nébuliseurs et vaporisateurs

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

inhalatory dawkujące

Franska

aérosols-doseurs

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

inhalatory suchego proszku

Franska

inhalateurs de poudre sèche

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

2 inhalatory (2x60 dawek)

Franska

2 inhalateurs (2x60 doses)

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

28 x 10 kapsułek + 2 inhalatory

Franska

28 x 10 gélules + 2 inhalateurs

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

opakowania zawierają 1, 2 i 3 inhalatory.

Franska

emballages de 1, 2 et 3 inhalateurs.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

opakowanie zbiorcze zawiera 3 inhalatory po 30 dawek.

Franska

conditionnement multiple de 3 inhalateurs x 30 doses.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

inhalatory są umieszczone w tekturowych pudełkach i zawierają:

Franska

toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

3 inhalatory, z których każdy zawiera 60 dawek leczniczych

Franska

3 inhalateurs contenant chacun 60 doses unitaires

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

eu/1/09/586/003 60 kapsułek + 2 inhalatory

Franska

eu/1/09/586/003 60 gélules + 2 inhalateurs

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:

Polska

opakowanie zawiera 280 kapsułek twardych stanowiących dawkę wystarczającą na dwutygodniowe leczenie i 2 inhalatory.

Franska

pack de traitement de 280 gélules et 2 inhalateurs pour 2 semaines

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

opakowania zbiorcze zawierające 90 (3 opakowania po 30x1) kapsułek twardych oraz 3 inhalatory.

Franska

conditionnement multiple contenant 90 (3 boîtes de 30x1) gélules et 3 inhalateurs.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

opakowanie zbiorcze: 90 (3 opakowania po 30x1) kapsułek twardych + 3 inhalatory.

Franska

conditionnement multiple : 90 (3 boîtes de 30x1) gélules + 3 inhalateurs.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

inhalatory ciśnieniowe zawierające chlorofluorowęglowodory wymienione w załączniku i nie są wprowadzane do obrotu tam, gdzie ustalono, że cfc są zbędne w tych produktach.

Franska

la mise sur le marché des inhalateurs-doseurs contenant des chlorofluorocarbures indiqués à l'annexe i est interdite dans les pays où les cfc sont considérés comme non essentiels pour ces produits.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

w opakowaniu zawierającym ilość produktu wystarczającą na dwutygodniowe leczenie znajduje się 28 blistrów (po 10 kapsułek w każdym) i dwa inhalatory.

Franska

la boîte pour un traitement de 2 semaines contient 28 plaquettes thermoformées (de 10 gélules chacune) et deux dispositifs d’inhalation.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

inhalatory ciśnieniowe zawierające chlorofluorowęglowodory wymienione w załączniku i nie są wprowadzane do obrotu w państwach, w których właściwy organ ustalił, że chlorofluorowęglowodory nie są niezbędne w inhalatorach ciśnieniowych na tych rynkach.

Franska

la mise sur le marché d’inhalateurs-doseurs contenant des chlorofluorocarbures énumérés à l’annexe i est interdite lorsque l’autorité compétente considère que l’utilisation de chlorofluorocarbures dans les inhalateurs-doseurs destinés à ces marchés n’est pas essentielle.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

zgodnie z ust. 3 decyzji xii/2 stron protokołu montrealskiego w sprawie środków ułatwiających przejście na inhalatory ciśnieniowe (mdi) niezawierające chlorofluorowęglowodorów wszystkie państwa członkowskie powiadomiły [2] program organizacji narodów zjednoczonych ds. ochrony Środowiska (unep), że chlorofluorowęglowodory (cfc) nie są już niezbędne przy produkcji inhalatorów ciśnieniowych zawierających chlorofluorowęglowodory (cfc-mdi) z salbutamolem, przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu we wspólnocie europejskiej.

Franska

conformément au paragraphe 3 de la décision xii/2 des parties au protocole de montréal sur des mesures visant à faciliter le passage à des inhalateurs-doseurs sans chlorofluorocarbures, tous les États membres ont notifié [2] au programme des nations unies pour l’environnement que les chlorofluorocarbures (cfc) ne sont plus essentiels pour la fabrication d’inhalateurs-doseurs au salbutamol destinés à la mise sur le marché de la communauté européenne.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,576,743 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK