Usted buscó: nieodebrane (Polaco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

French

Información

Polish

nieodebrane

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

nieodebrane rozmowy są wysyłane do poczty głosowej.

Francés

les appels en absence sont transférés vers la boîte vocale.

Última actualización: 2013-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ma on za zadanie przekazywać nieodebrane połączenie na numer wywołując jednocześnie wizualny sygnał.

Francés

il suffit d'un appel manqué au numéro correspondant pour activer le signal lumineux.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przekaż nieodebrane rozmowy do poczty głosowej i odbierz wiadomości przy następnym zalogowaniu się do skype.

Francés

renvoyez les appels en absence vers votre boîte vocale et écoutez vos messages lors de votre prochaine connexion à skype.

Última actualización: 2012-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nieodebrane rozmowy są wysyłane do poczty głosowej i po zalogowaniu do skype możesz w miarę potrzeby odsłuchać wiadomości.

Francés

vous pouvez écouter les messages comme bon vous semble, lorsque vous vous connectez à skype.

Última actualización: 2013-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zdarzenia obejmują nieodebrane rozmowy, nowe wiadomości w poczcie głosowej lub nowe żądania autoryzacji od osób, które chcą dodać cię do listy kontaktów.

Francés

les événements sont notamment les appels en absence, les nouveaux messages vocaux ou les nouvelles demandes d'autorisation provenant de personnes qui souhaitent vous ajouter à leur liste de contacts.

Última actualización: 2013-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

państwa członkowskie mogą wybrać metody udzielania zezwoleń w rozumieniu ust. 1 i zachowują swobodę decydowania o sposobach wykorzystania dochodów, które pozostają nieodebrane po upływie terminu ustalonego zgodnie z ust. 1 pkt 5.

Francés

les États membres peuvent choisir les modalités d'autorisation des utilisations visées par le paragraphe 1 et restent libres de décider de l'utilisation des recettes non exigées après expiration de la période fixée conformément au paragraphe 1, point 5.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,711,118 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo