Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
b) siedziba ugrupowania;
b) le siège du groupement;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zatem ugrupowania nie mogą:
en conséquence, le groupement ne peut:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c) cele utworzenia ugrupowania;
c) l'objet en vue duquel le groupement est formé;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a) zmiana celów ugrupowania;
a) modifier l'objet du groupement;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
całkowita liczba członków ugrupowania*:
nombre total de membres du groupement*:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przewodniczącym ugrupowania jest jānis urbanovičs.
son leader est jānis urbanovičs.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l. członkami ugrupowania mogą być jedynie:
1. peuvent seules être membres d'un groupement:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
przewodniczącym ugrupowania został louis aliot.
son président est louis aliot.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
członek ugrupowania artystycznego ten american painters.
il était membre des ten american painters.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• wdro łenie europejskiego ugrupowania interesów go-
il n’y a guère eu de difficultés auxdifférentsstadesde la
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zarządzającym ugrupowania nie może być osoba, która:
ne peuvent être gérants d'un groupement les personnes qui:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
utworzenie europejskiego ugrupowania współpracy transgranicznej (euwt)
la commission européenne propose de nommer ces nouveaux groupements "groupement européen de coopération transfrontalière (gect)".
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
obecnie rozpatrywane jest dołączenie do tego ugrupowania wenezueli.
par ailleurs, l'adhésion du venezuela au bloc est en cours.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
w sprawie europejskiego ugrupowania współpracy terytorialnej (euwt)
relatif à un groupement européen de coopération territoriale (gect)
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nitrometan: używany przez eta i ewentualnie inne ugrupowania.
nitrométhane: utilisé par l'eta et peut-être par d'autres groupes terroristes.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jest wielu członków psol, którzy angażują się w inne ugrupowania.
il y a des militants du psol qui participent à beaucoup d'autres groupes différents.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dodatkowe informacje dotyczĄce nazwy ugrupowania (jeżeli dotyczy)
informations complÉmentaires relatives À la dÉnomination du groupement (le cas échéant)
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
każda taka decyzja musi być podjęta przez członków ugrupowania jednomyślnie.
elle doit être prise à l'unanimité des membres du groupement.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jest organizacją patronacką reprezentującą organizacje prowincjonalne i krajowe ugrupowania producentów.
il s'agit d'une organisation centrale qui fédère les organisations provinciales et les groupements nationaux de producteurs.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zobowiązanie to przekazywane jest komisji za pośrednictwem sekretariatu danego ugrupowania regionalnego.
cet engagement est transmis à la commission par l'intermédiaire du secrétariat du groupe régional concerné.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: