Usted buscó: wykwalifikowane (Polaco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

French

Información

Polish

wykwalifikowane

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

przygotować wykwalifikowane zasoby ludzkie,

Francés

de former des personnels qualifiés,

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w ten sposób łatwiej jest pozyskać wykwalifikowane kadry.

Francés

cela favorise le recrutement de travailleurs qualifiés.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

testy wymagane do charakterystyki narządu przeprowadza wykwalifikowane laboratorium.

Francés

les analyses nécessaires à la caractérisation des organes sont réalisées par un laboratoire homologué.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

3. pobieranie próbek dokonywane jest przez odpowiednio wykwalifikowane osoby.

Francés

3) le prélèvement des échantillons doit être réalisé par un personnel possédant les qualifications requises.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

coraz trudniej jest przyciągnąć do tego sektora osoby młode i wykwalifikowane.

Francés

il est de plus en plus difficile d'attirer des travailleurs jeunes et qualifiés vers ce secteur.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

instrumenty niezarejestrowane mogłyby być wykorzystywane tylko przez wykwalifikowane podmioty gospodarcze.

Francés

les instruments non enregistrés ne pourraient être utilisés que par des opérateurs qualifiés.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przepisy regulujące jednorazowe świadczenia wykonywane przez wykwalifikowane osoby na rzecz ekes-u

Francés

réglementation relative aux missions ponctuelles effectuées par une personne qualifiée pour le compte du cese

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

alternatywnie można zastosować inne metody posiadające odpowiednią walidację, wykonywane przez odpowiednio wykwalifikowane laboratorium

Francés

alternativement, toute autre méthode adéquatement validée pourra être utilisée et réalisée par tout laboratoire objectivement qualifié.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

lista ta jest dowodem na to, że wykwalifikowane kobiety istnieją i w samej bazie jest ich 8 000.

Francés

cette liste montre que les femmes qualifiées existent et qu'elles sont au nombre de 8 000.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

18 podobnych placówkach przez osoby odpowiednio wykwalifikowane i przeszkolone w zakresie bezpiecznego obchodzenia się z materiałami radioaktywnymi.

Francés

il sera uniquement manipulé et administré par des personnes qualifiées ayant reçu une formation spécialisée dans l'utilisation de matériel radioactif.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

produkt powinny stosować i podawać osoby odpowiednio przeszkolone i wykwalifikowane w zakresie bezpiecznego obchodzenia się z materiałami radioaktywnymi.

Francés

il sera uniquement manipulé et administré par des personnes qualifiées ayant reçu une formation spécialisée dans l'utilisation de matériel radioactif.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

kontrola wzrokowa filetów rybnych lub płatów rybnych musi być przeprowadzana przez osoby wykwalifikowane podczas obróbki po filetowaniu lub cięciu.

Francés

le contrôle visuel des filets ou des tranches de poisson doit être exercé par les professionnels pendant le parage après le filetage ou le tranchage.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

monitorowanie ostatnich międzyzawodowych porozumień w celu poprawy udziału pracowników w kształceniu, ze zwróceniem szczególnej uwagi na osoby nisko wykwalifikowane.

Francés

assurer le suivi des récents accords interprofessionnels ayant pour but d’augmenter la participation des travailleurs à la formation, en accordant une attention particulière aux personnes peu qualifiées.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wybór podmiotu prowadzącego kontrole: właściwy organ, prywatni lekarze weterynarii, inne wykwalifikowane służby w zakresie zdrowia zwierząt wodnych

Francés

réalisation des inspections: choix entre l’autorité compétente, des vétérinaires privés et des services qualifiés en matière de santé des animaux aquatiques

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

osoby wykwalifikowane do przepisywania lub dostarczania mogą odpowiednio ocenić informacje dostępne w reklamach, dzięki ich wiedzy, wyszkoleniu i doświadczeniu w dziedzinie zdrowia zwierząt.

Francés

les personnes habilitées à prescrire ou à délivrer des médicaments sont à même d’évaluer correctement les informations disponibles dans la publicité en raison de leurs connaissances, de leur formation et de leur expérience en matière de santé animale.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

3.7 ustawiczne szkolenie zawodowe kadr kierowniczych i pracowników niższego szczebla musi zapewnić wykwalifikowane zasoby ludzkie dysponujące najnowszą wiedzą w ramach, które zachęcają do równości płci.

Francés

3.7 la formation continue de l'encadrement et des personnels doit permettre de fournir une main-d'œuvre qualifiée et à jour, dans un cadre qui encourage l'égalité des sexes.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

są przeprowadzane, monitorowane, oceniane oraz wspierane przez osoby wykwalifikowane zgodnie z lit. d), e) i f);

Francés

effectuées, contrôlées, évaluées et encadrées par des personnes possédant les qualifications prescrites aux points d), e) et f).

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

poziom wykształcenia pracowników jest niski: 40% pracowników to osoby stosunkowo słabo wykwalifikowane; tylko 1 pracownik na 10 reprezentuje wyższy poziom wykształcenia.

Francés

le niveau d’instruction est faible: 40 % des salariés ont des qualifications limitées et seulement 1 salarié sur 10 possède un niveau d’instruction élevé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

4. pobieranie próbek jest dokonywane przez odpowiednio wykwalifikowane osoby. pobrane próbki są następnie analizowane, zgodnie z ust. 6, w laboratoriach wyposażonych odpowiednio do liczenia włókien.

Francés

4. le prélèvement des échantillons est réalisé par un personnel possédant les qualifications requises. les échantillons prélevés sont ensuite analysés conformément au paragraphe 6 dans des laboratoires équipés pour le comptage des fibres.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

nie wszystkie rodzaje pracy czasowej mają niepewny charakter; wysoko wykwalifikowane osoby pracujące na własny rachunek mogą sobie doskonale radzić na rynku pracy, korzystając z takiej formy umów.

Francés

tous les emplois à durée déterminée ne sont pas précaires: des indépendants très bien formés peuvent fort bien s'en sortir avec ce type de contrats sur le marché de l'emploi.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,637,546 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo