Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
faza leczenia podtrzymującego
phase d'entretien
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
okres leczenia podtrzymującego
phase d'entretien
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
opakowanie do leczenia podtrzymującego
conditionnements d’entretien
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
okres leczenia podtrzymującego ol zw
pendant la phase d’ entretien, nespo peut continuer à être administré en une injection unique tn
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
ob przeciwwirusowego oraz właściwego leczenia podtrzymującego.
chez les patients qui développent une réactivation du vhb, trudexa doit être arrêté et un traitement antiviral efficace ainsi qu’ un traitement complémentaire adapté doit être initié.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
opakowanie na 4-tygodniowy okres leczenia podtrzymującego
boîte pour le traitement d’entretien pour 4 semaines
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w okresie leczenia podtrzymującego nie należy zmieniać dawki en
ne pas congeler. m
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
czas trwania fazy leczenia podtrzymującego wynosił 8 lub 12 tygodni.
la durée de la phase d’entretien a été de 8 à 12 semaines.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
po roku lekarz powinien ocenić potrzebę kontynuacji leczenia podtrzymującego.
le médecin doit examiner la nécessité de poursuivre le traitement d’entretien après un an.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preparat okazał się skuteczniejszy od najlepszego leczenia podtrzymującego w raku płuc.
il s’ est avéré plus efficace que le meilleur traitement de soutien du cancer du poumon.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zaleca się następujący sposób leczenia indukującego, konsolidującego i podtrzymującego:
le schéma thérapeutique d'induction, de consolidation et de maintenance suivant est recommandé.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
w okresie leczenia podtrzymującego nespo może być podawany jako pojedyncze wstrzyknięcie raz o
si le taux d'hémoglobine est supérieur à 12 g/ dl (7,5 mmol/ l), une diminution de dose 'e
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
en pacjent może samodzielnie stosować lek podskórnie w ramach schematów leczenia podtrzymującego.
isé d’ entretien par voie sous-cutanée.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
wyniki zostały poparte przez trwające 36 tygodni badanie dotyczące leczenia podtrzymującego.
celà a été confirmé dans une étude de maintien d’ efficacité sur 36 semaines.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
podczas leczenia podtrzymującego należy przestrzegać podstawowego schematu dawkowania ustalonego dla kolejnych dawek.
pendant le traitement d’entretien, il est recommandé de maintenir le calendrier initial des injections.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pacjenci wykazywali tendencję do lepszego tolerowania leczenia konsolidującego i podtrzymującego, niż leczenia indukującego.
les patients avaient tendance à mieux tolérer le traitement de consolidation et d'entretien que le traitement d'induction.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
lekarz decyduje, czy pacjent może samodzielnie stosować lek podskórnie w ramach schematów leczenia podtrzymującego.
suivant l'avis du médecin, le patient pourra s'administrer lui-même la dose de traitement d’entretien par voie sous-cutanée.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
schemat dawkowania obejmuje 5- tygodniową fazę leczenia początkowego, a następnie fazę leczenia podtrzymującego:
la posologie comporte une phase initiale de 5 semaines, suivie d’ une phase d'entretien: • phase initiale:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
mediana liczby cykli leczenia wyniosła odpowiednio 5 dla leczenia podtrzymującego produktem alimta oraz 3,5 dla placebo.
la médiane du nombre de cycles reçus par les patients a été de 5 cycles dans le bras alimta et de 3,5 dans le bras placebo.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dodatkowa analiza farmakokinetyczna z badania dawkowania podtrzymującego u dzieci (tkt029) zostanie dostarczona po zakończeniu.
les analyses pharmacocinétiques supplémentaires issues d’ une étude d’ entretien sur la population pédiatrique (tkt029) seront soumises au terme de l’ étude.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad: