Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
elastyczny wiek emerytalny
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
dialog jest prowadzony w sposób elastyczny.
Ο διάλογος διεξάγεται με ευέλικτο τρόπο.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
szybki i elastyczny edytor tekstowy dla programistów
Γρήγορος, επεκτάσιμος επεξεργαστής κειμένου για προγραμματιστές
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-prawo wykorzystania tych częstotliwości w sposób elastyczny.
Στη χρονική περίοδο έως το 2010, να υλοποιηθούν σε επίπεδο Ε.Ε.:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
klej elastyczny musi schnąć przez co najmniej 12 godzin.
Η εύκαμπτη κόλλα πρέπει να αφεθεί να στεγνώσει για τουλάχιστον 12 ώρες.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pojemnik do ładunków masowych, średniej wielkości, elastyczny zu
Σανίδες σε δεσμίδα, δέσμη
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
minimalistyczny, lekki, niezwykle funkcjonalny i elastyczny odtwarzacz muzyki
Ακούστε μουσική
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-elastyczny i wielofunkcyjny łańcuch produkcyjny,-inteligentna produkcja.
-την ενεργειακή αποδοτικότητα και την εξοικονόμηση πόρων,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
dlatego zostały one włączone do kategorii „elastyczny plan nauczania”.
Περιλαμβάνονται στην κατηγορία «ευέλικτο ωρολόγιο πρόγραμμα».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elastyczny worek po/ pvc (400 mg/ 200 ml roztwór do infuzji)
ΕΥΚΑΜΠΤΟΣ ΣΑΚΚΟΣ ΑΠΟ po/ pvc (400 mg / 200 ml διαλύµατος για έγχυση)
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
czas trwania pierwszego cyklu może być bardziej elastyczny, aby spełnić swoją funkcję socjalną.
Οι μαθητές που αποτυγχάνουν σε λιγότερα από τρία μαθήματα πρέπει να επανεγγραφούν στο cou για να παρακολουθήσουν ενισχυτικά μαθήματα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
działania pomocowe ad hoc umożliwią unii reagowanie na wnioski o pomoc w elastyczny i otwarty sposób.
Αυτές οι ad hoc δραστηριότητες βοήθειας θα επιτρέψουν στην ΕΕ να αντιμετωπίζει αιτήματα για βοήθεια κατά τρόπο ευέλικτο και αντιδραστικό.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mają one bardziej elastyczny umysł, mniej zahamowań i dużo czasu, lubią też naśladować mimikę.
Τα piαιδιά έχουν piιο ευέλικτο µυαλό, λιγότερους ενδοιασµούς, άpiλετο χρόνο και τους αρέσει να µιµούνται.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j) elastyczny moduł wykorzystywany przy zbieraniu na małą skalę danych ad hoc dotyczących cech charakterystycznych przedsiębiorstw.
13 32 0 -Μισθοί και ημερομίσθια -13 33 0 -Κοινωνικο-ασφαλιστικές επιβαρύνσεις -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
ponieważ objętość wspomnianych suchych ładunków masowych jest mniejsza, transport śródlądowy jest w tym przypadku bardziej elastyczny.
Δεδομένου ότι οι όγκοι είναι μικρότεροι, η μεταφορά στην ενδοχώρα των υπόλοιπων ξηρών εμπορευμάτων χύδην είναι πιο ευέλικτη.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dyrektor może uzgodnić elastyczny system czasu pracy w przypadku gdy wymaga tego osobista sytuacja pracownika lub charakter wykonywanej pracy.
β) ποιότητα και ταχύτητα στην εκτέλεση της εργασίας·γ) πνεύμα πρωτοβουλίας·
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
uproszczone regulacje prawne traktują pewne kwestie w sposób o wiele bardziej elastyczny, biorąc pod uwagę regionalne różnice klimatyczne i środowiskowe.
Οι νέοι κανόνε θα είναι αpiλούστεροι και θα piαρέχουν ευελιξία, ώστε να λαβάνονται υpiόψη οι piεριφερειακέ διαφορέ στι κλιατικέ και άλλε συνθήκε.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kryteria objęcia regionów pomocą są określane w sposób elastyczny, by odzwierciedlić różnorodność sytuacji, w których przyznanie takiej pomocy może być usprawiedliwione.
Τα κριτήρια καταλληλότητας των περιφερειών καθορίζονται με πιο ευέλικτο τρόπο ώστε να αντικατοπτρίζεται η ποικιλία των καταστάσεων όπου η χορήγηση αυτού του είδους των ενισχύσεων μπορεί να δικαιολογηθεί.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) dyrektor może uzgodnić elastyczny system czasu pracy, w przypadku gdy wymaga tego osobista sytuacja pracownika lub charakter wykonywanej pracy.
3. Ασθένεια, μητρότητα και άλλες ειδικές άδειεςΆρθρο 22
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
cel szczegółowy polega na naukowym i technicznym wsparciu polityk unii, które będzie zorientowane na klienta, a jednocześnie w sposób elastyczny będzie reagować na nowe wymogi polityki.
Ο ειδικός στόχος είναι η επιστημονική και τεχνική στήριξη των ενωσιακών πολιτικών με βάση τις ανάγκες των πελατών, παράλληλα με ευέλικτη ικανοποίηση των νέων απαιτήσεων πολιτικής.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: