Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ivo anjo
ivo anjo
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ivo vajgl
ivo vajgl
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pan ivo novak
ivo novak
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(c) 2008 ivo anjo
(c) 2008 ivo anjo
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
memoriał ivo van damme’a
mémorial van damme
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ivo vajgl minister spraw zagranicznych
ivo vajgl Υp i ο υργ ό Εξωτερικών
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zaŁĄcznik ivo którym mowa w art. 16
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ivκατά το άρθρο 16
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
słowenia (1 stanowisko) -pan ivo novak -
Σλοβενία (θέση 1) -m. ivo novak -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
memoriał ivo van damme’a, transmisja bezpośrednia całości;
mémorial ivo van damme, σε απευθείας και πλήρη μετάδοση·
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
16. memoriał im. ivo van damme`a, transmisja bezpośrednia całości;
17. grand prix de belgique de formule 1, σε απευθείας και εξ ολοκλήρου μετάδοση·
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
2. Świadectwa muszą zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela ivo oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje na świadectwie.
2. Στα πιστοποιητικά πρέπει να εμφαίνεται το όνομα, η ιδιότητα και η υπογραφή του εκπροσώπου της ivo, καθώς και η επίσημη σφραγίδα της εν λόγω υπηρεσίας, με διαφορετικό χρώμα από εκείνο των λοιπών ενδείξεων.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
(3) w islamskiej republice iranu irańska organizacja weterynaryjna (ivo) ministerstwa jihad-e-sazandegi jest zdolna do skutecznej weryfikacji stosowania obowiązujących ustaw.(4) procedura uzyskiwania świadectwa zdrowia określona w art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/ewg musi również obejmować definicję wzoru świadectwa, minimalne wymagania odnoszące się do języka(-ów), w którym(-ych) ma być sporządzone, oraz stanowisko osoby uprawnionej do jego podpisania.
(2) Οι διατάξεις της νομοθεσίας της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν όσον αφορά την υγειονομική επιθεώρηση και τον έλεγχο των αλιευτικών προϊόντων δύνανται να θεωρηθούν ως ισοδύναμες με εκείνες που θεσπίζονται στην οδηγία 91/493/ΕΟΚ.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: