Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ivo anjo
ivo anjo
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ivo vajgl
ivo vajgl
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
pan ivo novak
ivo novak
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
(c) 2008 ivo anjo
(c) 2008 ivo anjo
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
memoriał ivo van damme’a
mémorial van damme
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
ivo vajgl minister spraw zagranicznych
ivo vajgl Υp i ο υργ ό Εξωτερικών
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zaŁĄcznik ivo którym mowa w art. 16
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ivκατά το άρθρο 16
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
słowenia (1 stanowisko) -pan ivo novak -
Σλοβενία (θέση 1) -m. ivo novak -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
memoriał ivo van damme’a, transmisja bezpośrednia całości;
mémorial ivo van damme, σε απευθείας και πλήρη μετάδοση·
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
16. memoriał im. ivo van damme`a, transmisja bezpośrednia całości;
17. grand prix de belgique de formule 1, σε απευθείας και εξ ολοκλήρου μετάδοση·
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
2. Świadectwa muszą zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela ivo oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje na świadectwie.
2. Στα πιστοποιητικά πρέπει να εμφαίνεται το όνομα, η ιδιότητα και η υπογραφή του εκπροσώπου της ivo, καθώς και η επίσημη σφραγίδα της εν λόγω υπηρεσίας, με διαφορετικό χρώμα από εκείνο των λοιπών ενδείξεων.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
(3) w islamskiej republice iranu irańska organizacja weterynaryjna (ivo) ministerstwa jihad-e-sazandegi jest zdolna do skutecznej weryfikacji stosowania obowiązujących ustaw.(4) procedura uzyskiwania świadectwa zdrowia określona w art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/ewg musi również obejmować definicję wzoru świadectwa, minimalne wymagania odnoszące się do języka(-ów), w którym(-ych) ma być sporządzone, oraz stanowisko osoby uprawnionej do jego podpisania.
(2) Οι διατάξεις της νομοθεσίας της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν όσον αφορά την υγειονομική επιθεώρηση και τον έλεγχο των αλιευτικών προϊόντων δύνανται να θεωρηθούν ως ισοδύναμες με εκείνες που θεσπίζονται στην οδηγία 91/493/ΕΟΚ.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: