Usted buscó: życzę ci samych miłych zdarzeń (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

życzę ci samych miłych zdarzeń

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

życzę ci szczęścia i miłych wakacji

Inglés

you are very unjust i have done very well could be anywhere i use a special dust mop

Última actualización: 2013-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Życzę ci szczęścia.

Inglés

i wish you good luck.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Życzę ci dużo szczęścia.

Inglés

and the very best of luck to you.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

życzę ci spełnienia marzeń

Inglés

google polish-english translator

Última actualización: 2021-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

jh: więc, życzę ci powodzenia.

Inglés

jh: well, i wish you the best of luck with it.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

dziękuję i życzę ci szczęścia!

Inglés

thank you and good luck to you!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

Życzę ci, żebyś spadł z urwiska.

Inglés

i wish you fall off a cliff.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

carlton: dziękuję i życzę ci przyjemnego wieczoru alan.

Inglés

have a good evening, alan.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

wszystkiego najlepszego życzę ci, a ty popraw mnie gdziekolwiek się mylę,

Inglés

consul general of poland in new york. i wish you the best, correct me when i'm wrong,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

Życzę ci tego. wszak, podobnie jak inni, ty również zasługujesz na szczęście.

Inglés

like everybody else, you also deserve to be happy.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

jeśli wybierasz się do barcelony w grudniu, życzę ci cudownego wyjazdu i radosnych Świąt.

Inglés

whether or not you're visiting barcelona in december, we wish you a great christmas and a happy new year. speaking of which, if you're also in the city for the transition to the new year, why not read more about it in our new year's eve article?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

wszystkim właścicielom dziękujemy za opiekę nad naszymi "dziećmi", życzymy samych miłych chwil z pociechami oraz oczywiście dziękujemy za zdjęcia.

Inglés

thank you for all the owners take care of our "children", wish the same nice moments with them and of course thank you for the pictures.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

Życzę ci powodzenia i informuję, że nathan i ja spędzamy tu wspaniałe chwile. przesyłamy tobie, amão i twoim bliskim nasze najserdeczniejsze myśli.

Inglés

i wish you all the inspiration necessary and inform you that nathan and i are happy here. my best wishes for you, amão, and all your family, with the greatest affection!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

jeśli wybierasz się do barcelony w grudniu, życzę ci cudownego wyjazdu i radosnych Świąt. a jeśli zostajesz na dłużej, poczytaj o obchodach sylwestra i nowego roku.

Inglés

whether or not you're visiting barcelona in december, we wish you a great christmas and a happy new year. speaking of which, if you're also in the city for the transition to the new year, why not read more about it in our new year's eve article?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

avril, publicznie życzę ci wszystkiego dobrego i mam nadzieję, że z chwilą odejścia z parlamentu zaangażujesz się w kampanię na rzecz "tak” dla lizbony.

Inglés

i wish you well, avril, publicly, and hope you will be involved in the 'yes' campaign for lisbon in your retirement.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

jednak musimy sprzeciwić się temu, co zazwyczaj określane jest miŁoŚciĄ. rozważana z punktu widzenia pisma Świętego, miłość nie jest niefrasobliwą obojętnością, która, odczuwając zadowolenie z osobistej wygody, jedynie mówi: "nie życzę ci krzywdy i mam nadzieję, że sam dobrze będziesz sobie radził” – oraz każdego uważa za brata i siostrę i w swoim myśleniu jest bardzo uogólniająca, przyjmując wszystko z tolerancją.

Inglés

but again, we must object to what is usually called love. love, scripturally considered, is not that easy-going indifference which, while self is comfortable, merely says: "i wish you no harm, and hope you'll find things to your liking"--which calls everybody brother and sister, and delights to be thought very broad and liberal on all subjects.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,012,141 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo