Usted buscó: metalurgia (Polaco - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

metalurgia

Inglés

metallurgy

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Polaco

27 metalurgia

Inglés

27 metal industry

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

metalurgia proszków

Inglés

powder metallurgy

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Polaco

metalurgia, stal, stopy i koncentrat cyrkonu,

Inglés

metallurgy, steel, zirconium alloys and concrete;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kucie, prasowanie, wytłaczanie i walcowanie metali; metalurgia proszków

Inglés

forging, pressing, stamping and roll-forming of metal; powder metallurgy

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Polaco

kucie, prasowanie, wytłaczanie i walcowanie metali; metalurgia proszków

Inglés

forging, pressing, stamping and roll-forming of metal; powder metallurgy

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

nt1blacharstwo i produkcja s z t u ć c ów nt1 e l e k t r o metalurgia

Inglés

ufunion of industrial and employer's

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nace 28.40: kucie, prasowanie, wytłaczanie i walcowanie metali; metalurgia proszków

Inglés

nace 28.40: forging, pressing, stamping and roll forming of metal; powder metallurgy

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

nace 28.40: kucie, prasowanie, wytłaczanie i walcowanie metali; metalurgia proszków

Inglés

nace 28.40: forging, pressing, stamping and roll forming of metal; powder metallurgy

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

z niepokojem dostrzega się zaś niedobór kluczowych kadr w obszarach takich jak metalurgia, elektronika, mechanika i przemysł przetwórczy.

Inglés

alarmingly, employers in areas such as metallurgy, electronics, mechanics and process industries are finding it hard to fill key positions.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nace 28.40: kucie, prasowanie, wytłaczanie i walcowanie metali; metalurgia proszków

Inglés

nace 28.40: forging, pressing, stamping and roll forming of metal; powder metallurgy

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

niezależnie od definicji rynku produktowego produkcji elektrycznych urządzeń przemysłowych dla innych branż niż metalurgia, planowana koncentracja nie budzi zastrzeżeń odnośnie do wpływu na konkurencję.

Inglés

the planned merger is unobjectionable from a competition point of view in the electrical, non-metallurgical industrial plant building sector however the product market is defined.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

cztery podstawowe dziedziny działalności gospodarczej to: wytwarzanie, przesył i dystrybucja energii, metalurgia, produkcja urządzeń elektrycznych i technika infrastrukturalna.

Inglés

its four main business areas cover power generation, power transmission and distribution, metallurgy and electrical plant building and infrastructure.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

produkcję urządzeń przemysłowych można podzielić wg branż (np. metalurgia, przemysł chemiczny, papierniczy, produkcja cementu itp.).

Inglés

in the area of industrial plant building a distinction can be drawn firstly according to sectors (such as metallurgy, chemicals, paper, cement, etc.).

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

transformacja cyfrowa opźnia się szczeglnie w tradycyjnych sektorach (takich jak budownictwo, metalurgia, przemysł rolno-spożywczy, włkienniczy czy stalowy) i w mŚp.

Inglés

traditional sectors (like construction, agro-food, textiles or steel) and smes are particularly lagging behind in their digital transformation.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

aby zakwalifikować się do tego programu, musisz być obywatelem państwa członkowskiego ue oraz być co najmniej na trzecim roku studiów inżynierskich lub na kierunku nauk ścisłych na uniwersytecie w jednym z państw członkowskich ue. preferowane kierunki studiów to informatyka, inżynieria, inżynieria mechaniczna, chemia, elektronika, biotechnologia, elektrotechnika, fizyka, telekomunikacja, inżynieria oprogramowania, inżynieria nuklearna, budownictwo lądowe i wodne, metalurgia, ceramika, inżynieria systemów itp.

Inglés

to be eligible you need to be a citizen from an eu country and be at least in your third year of an engineering or science degree at an eu university. this can be in the field of computer science, science engineering, mechanical engineering, chemistry, electronics, biotechnology, electrical engineering, physics, telecommunication, information, nuclear engineering, civil engineering, metal materials, ceramics, production systems, etc.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,081,101 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo