Usted buscó: nadmieniam (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

nadmieniam

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

nadmieniam, że kiedy podpisuje się coś w imieniu państwa, to jest to obietnica!

Inglés

i am merely saying that when one signs on behalf of a state, then that is a promise!

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

sprawozdawca. - panie przewodniczący! ponownie nadmieniam, że nie ja decydowałem o porządku głosowania.

Inglés

rapporteur. - mr president, again, the order of vote is not my decision.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

jestem przekonany, że będziemy mogli liczyć na działanie parlamentu w tej materii. ponownie nadmieniam, że hiszpańska prezydencja również udzieli nam wsparcia.

Inglés

therefore, i am sure that we will be able to count on parliament to act on this matter and, once again, i note that the spanish presidency will also lend us its support.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

nadmieniam, że jeżeli chodzi o dostawy gazu, to pozostajemy od siebie wzajemnie zależni, jako że rosja nie jest w stanie sprzedać swojego gazu komu innemu.

Inglés

i would like to mention that as far as gas supply is concerned, we depend on each other, because russia would not be able to sell their gas to anyone else.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

dla przypomnienia nadmieniam, że rolników szkoli się w kwestii postępowania ze zwierzętami, natomiast przewoźnicy zatrudniają kierowców, którzy być może nigdy w życiu nie mieli do czynienia ze zwierzętami.

Inglés

to reiterate: farmers are trained to deal with animals, whereas hauliers employ drivers who have possibly never dealt with animals in their whole lives.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

w tym miejscu nadmieniam, że wersety te znajdują się w polskim tłumaczeniu objawienia Św. jana, w tekście biblii gdańskiej. z wszystkich znanych mi wersji, to tłumaczenie jest wyjątkowe.

Inglés

i want to mention here that these verses are from the polish translation of the revelation of st. john, from the text of the bible of gdañsk. from all the versions that are known to me this translation is exceptional.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nadmieniam, że dokładnie ten fakt - fakt że system nie był wciskany na siłę w żaden gorset ani w jednolity format pozbawiony rozmaitych rozwiązań umożliwiających konkurencję - sprawił, że europa osiągnęła sukces.

Inglés

i would like to say that it is exactly that fact - the fact that the system has not been forced into the straight-jacket of a single format without various solutions being allowed to compete - that has made europe successful.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

zamiast wypowiedzieć co w tym ślubie jest takiego, na co nie można się zgodzić, brat powołuje się jedynie na to, że w takiej formie wyrażenia nie znajdujemy w piśmie Świętym. nadmieniam, że pisma Święte były pisane w innych językach, nadto możemy powiedzieć, że naszych pieśni i hymnów nie ma w piśmie Świętym, a nawet wielu zwyczajnych i jasnych artykułów wiary nie znajdujemy wyrażonych tymi słowami, jak my wyrażamy je dziś. pismo Święte podaje nam zasady bogobojnego życia i prawdziwą zasadę, dla wiary raz świętym podaną.

Inglés

instead of saying what there is in the vow that you object to, you hide behind the proposition that the expressions of the vow are not found in that particular form in the scriptures. i remind you that nothing in the english language is found in the scriptures, because they were written in another language; and furthermore, that our hymns are not found in the scriptures, and that what we believe to be clear statements of our faith are not found in the scriptures in the very terms in which we would express them today.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,725,561 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo