Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
realizacja celów nakreślonych na szczycie lizbońskim
) establishing a second list of indicative occupational exposure limit values in implementation of council directive
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oczekujemy odpowiedzi parlamentu dotyczącej nakreślonych tam idei.
we look forward to receiving feedback from parliament on the ideas that are set out.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
niektóre bardziej szczegółowe cele leżą u podstaw nakreślonych powyżej celów ogólnych:
some more specific objectives underpin the general objectives outlined above:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szereg środków nakreślonych w niniejszym planie działania przyczynia się do osiągnięcia tego celu.
a number of the measures set out in this action plan contribute to this goal.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
główne cechy charakterystyczne nakreślonych w niniejszym komunikacie strategicznych wytycznych wspólnoty są następujące:
the community strategic guidelines sketched out in this communication have the following main characteristics:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niektóre ze środków nakreślonych w eep należy wdrożyć za pomocą nowego wniosku lub wniosków ustawodawczych.
some of the measures outlined in the eep need to be implemented through new legislative proposal(s).
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
główne cechy charakterystyczne strategicznych wytycznych wspólnoty, nakreślonych w niniejszym komunikacie, są następujące:
the community strategic guidelines sketched out in this communication have the following main characteristics:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aby kontynuować realizację tak nakreślonych celów, rząd francuski gotowy jest na przystąpienie do negocjacji na następujących podstawach.
to promote the realization of the objectives defined, the french government is ready to open negotiations on the following bases.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stanowią one kontynuację działań podejmowanych w ramach szerszego programu reform nakreślonych w programie stabilności i krajowym programie reform.
they represent a continuation of the broader reform agenda outlined in the stability and national reform programmes.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
każda wybrana już wspólnota wiedzy powoływałaby własną strukturę operacyjną w ogólnych ramach nakreślonych przez radę zarządzającą.
after selection each knowledge community would establish its own operational structure within an overall framework provided by the governing board.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na podstawie ogólnych problemów nakreślonych w ocenie skutków załączonej do komunikatu, zidentyfikowano bardziej konkretne problemy dotyczące powołania esrb i esfs.
building on the general problems identified in the impact assessment accompanying the communication, more specific problems were identified linked to the creation of the esrb and the esfs.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pozytywnie odniósł się do nakreślonych przez komisję unijnych ram dotyczących krajowych strategii integracji romów i ponowił wezwanie do rzeczywistego włączenia romów w życie społeczne w europie.
the committee, welcoming the eu framework for national roma integration strategies set up by the commission, once again called for a real inclusion of roma in european society.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
był to bezpośredni atak, bardzo karkołomny, sucha mieszanka nierozwiniętych idei, miernie nakreślonych alegorii i obrzydliwych ataków na ludzi i instytucje...
this was a direct and very awkward attack, a crude hodgepodge of incomplete ideas, poorly written allegories, and vile attacks against people and institutions...
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efektywność energetyczna budynków jest również istotnym elementem szerszych inicjatyw na rzecz osiągnięcia celów w zakresie energii i zmian klimatycznych, nakreślonych w komunikacie komisji europejska polityka energetyczna1.
energy efficiency of buildings is also an important part of broader initiatives on achieving eu energy and climate change objectives, as outlined in the commission communication energy policy for europe1.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
opcja wojskowo-strategiczna: ewentualne działanie wojskowe z przeznaczeniem osiągnięcia celów pol/mil nakreślonych ramach pol/mil.
military strategic option: a possible military action designed to achieve the pol/mil objectives outlined in the pol/mil framework.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
3.1 komitet przyjmuje z zadowoleniem inicjatywę komisji europejskiej i uważa, że konieczne jest przeprowadzenie pogłębionej analizy europejskiej polityki azylowej, by można ją było znacząco dostosować do nakreślonych celów.
3.1 the committee welcomes the commission's initiative and considers that european asylum policy needs to be analysed in depth, so that substantial changes can be made in light of its goals.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.12 ekes pragnie skorzystać z okazji i wezwać radę, aby zaapelowała do państw członkowskich o wprowadzenie w życie pomysłów nakreślonych w dokumentach przygotowanych przez komisję i organy doradcze, co pozwoli zwiększyć wpływ realizowanych prac.
1.12 the eesc would take this opportunity to urge the council to call on member states to put into practice the ideas outlined in documents issued by the commission and consultative bodies on this matter, enhancing the impact of work already done in this domain.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.7 ekes uważa, że w świetle powyżej nakreślonych olbrzymich możliwości trzeba zająć się kwestią bezpieczeństwa sieci, systemów informatycznych, aplikacji i urządzeń, które są podstawą ekosystemów usług cyfrowych.
3.7 against this backdrop of enormous opportunities, the eesc considers it essential to address the issue of the security of networks, it systems, applications and devices, which form the basis of digital service ecosystems.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dlatego też komisja uważa, że pięć priorytetów nakreślonych w zeszłorocznej analizie wzrostu gospodarczego (zob. memo/11/821 ) jest nadal aktualnych.
that is why the commission considers that the five priorities outlined in last year's ags (see memo/11/821 ) remain valid.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
osiągnięcie poszczególnych celów nakreślonych powyżej przyczyni się zatem do wzrostu gospodarczego oraz tworzenia miejsc pracy w innowacyjnym sektorze, którego segment niższego szczebla składa się głównie z małych i średnich przedsiębiorstw.
achievement of the specific objectives outlined above will therefore contribute to growth and job creation in an innovative sector, the downstream segment which is composed mainly of small and medium-sized enterprises.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad: