Usted buscó: nieusuwalne (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

nieusuwalne

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

wpisy powinny być nieusuwalne.

Inglés

the entries shall be indelible.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

jest wyraźnie widoczne i nieusuwalne;

Inglés

it is clearly visible and irremovable;

Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

oznakowanie musi być czytelne i nieusuwalne.

Inglés

markings must be clearly legible and indelible.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

oznakowanie to musi być czytelne i nieusuwalne.

Inglés

this marking shall be clearly legible and indelible.

Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Polaco

oznakowanie to musi być czytelne i nieusuwalne;

Inglés

this marking shall be clearly legible and be indelible;

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

oznakowanie homologacyjne musi być czytelne i nieusuwalne.

Inglés

the approval marking shall be clearly legible and indelible.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

oznakowanie musi być wyraźne, czytelne i nieusuwalne.

Inglés

these marks must be clearly legible and indelible.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

oznakowanie to musi być wyraźnie czytelne i nieusuwalne.

Inglés

this marking must be clearly legible and indelible.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

oznakowanie jest wyraźnie czytelne, nieusuwalne oraz widoczne.

Inglés

the marking shall be clearly legible, indelible and visible.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

oznakowania te powinny być wyraźnie czytelne i nieusuwalne.

Inglés

these markings shall be clearly legible and indelible.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

oznakowania te muszą być widoczne, czytelne i nieusuwalne.

Inglés

these markings must be visible, legible and indelible.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

zawierają wyłącznie nieusuwalne napisy, przewidziane w art. 1.

Inglés

they shall carry only non-removable inscriptions, as provided for in article 1.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

oznaczenia takie muszą być widoczne, czytelne i nieusuwalne.

Inglés

such markings shall be clearly legible and indelible.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wydruki powinny być wyraźne, czytelne, nieusuwalne i trwałe.

Inglés

the printing shall be clear, legible, non-erasable and durable.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

oznaczenia takie muszą być widoczne, czytelne i nieusuwalne.

Inglés

such markings shall be clearly legible and indelible.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,768,970,399 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo