Usted buscó: pośmiewisko (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

pośmiewisko

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

prasa wystawia go na publiczne pośmiewisko.

Inglés

the press holds him up to public ridicule.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Śmieją się, szydzą i wystawiają na pośmiewisko.

Inglés

they laugh, mock and ridicule.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

każda śmierć została wystawiona na pewnego rodzaju pośmiewisko.

Inglés

mockery of every sort was added to their deaths.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

stajecie się obiektem żartu. nie ma już zaufania, tylko pośmiewisko.

Inglés

you become a figure of fun. there's no trust anymore, only ridicule.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zatem pozycja i władza nie powinny być potępiane lub wystawiane na pośmiewisko.

Inglés

therefore, position and power are not to be condemned, abhorred, or ridiculed.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

prawdę mówiąc, robisz pośmiewisko z shanthi, zachowując się w taki sposób.

Inglés

in fact, you make fun of shanthi while behaving like that.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

czyż my braliśmy sobie ich na pośmiewisko albo odwracały się od nich nasze spojrzenia?"

Inglés

"did we treat them (as such) in ridicule, or have (our) eyes failed to perceive them?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

w przypadku tej sprawy wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa unii europejskiej jest wystawiona na pośmiewisko.

Inglés

in this matter the common foreign and security policy of the european union is being exposed to ridicule.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

ludzie mają swoje plany; to bardzo uciążliwa sytuacja, wystawiająca parlament na pośmiewisko.

Inglés

people have planes to catch; it is inconvenient; it makes a mockery of parliament.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

chór kilku głosów naraża na pośmiewisko ideę zjednoczonej europy, nie mówiąc już o jej wizerunku międzynarodowym i wpływach.

Inglés

a choir of several voices risks casting ridicule on the idea of a united europe, not to mention its international image and influence.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

- brak realnej społecznej treści tego programu prac wystawia na pośmiewisko przemówienie przewodniczącego ke o stanie unii - powiedział.

Inglés

"the lack of real social content in this work programme makes a mockery of the president's state of the union speech", he added.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

jeśli ue będzie naciskać i będzie czynić z siebie pośmiewisko na oczach świata, nie pomoże to nikomu, a zwłaszcza tybetańczykom.

Inglés

if the eu presses ahead and makes itself a laughing stock in the eyes of the world, that would help no one, especially not the tibetans.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

rząd chiński robi pośmiewisko z francji, organizując demonstracje antyfrancuskie w paryżu, zezłoszczony francuskimi protestami przeciwko torturowaniu tybetańczyków, których wciąż przecież gnębi.

Inglés

it is making a laughing stock of france by organising anti-french demonstrations in paris because it was upset by french protests about the mistreatment of the people of tibet, which it continues to oppress.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

wystawił na pośmiewisko komisję europejską, co - muszę powiedzieć - było niezwykle naiwne i pobłażliwe, jeśli chodzi o przypadek z tekstyliami.

Inglés

it has made a laughing stock of the european commission, which i must say was extremely naive and lenient in the textile quotas episode.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

to nie jest przedszkole; jeżeli nie wiemy, co rada zrobiła, nie możemy za to brać odpowiedzialności, w przeciwnym razie wystawiamy się na pośmiewisko całego świata.

Inglés

this is not a kindergarten; if we do not know what they have done, we cannot take responsibility for it, otherwise we make ourselves a laughing stock the world over.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

był w obawie, że nic dobrego nie wyniknie z tego obmycia i że narazi się na pośmiewisko swych sług, swego narodu i izraelitów, mimo to jednak, zdecydował się postąpić według wskazówki proroka.

Inglés

although fearful that no good would come from the washing, and that he would be made the laughing-stock [r4769 : page 60] of his own servants, his own people and the israelites, he concluded, nevertheless, to follow the prophet's direction.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

pan poseł cohn-bendit może cytować traktat reformujący do bez końca, ale tak długo, jak obecna sytuacja będzie się ciągnąć i nie zostanie określone żadne wspólne stanowisko, unia będzie po prostu robić z siebie pośmiewisko.

Inglés

mr cohn-bendit can cite the reform treaty until the cows come home - as long as the present situation continues and no common position is adopted at all, the union will simply make itself a laughing stock.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

stąd wszystko co im nie na rękę, starają się wyszydzić, wykpić, lub wystawić na pośmiewisko (zgodnie z zasadą: "jeśli bozia nie dała mi abym komuś dorastał choćby do pięt, wówczas poczuję się jakbym mu dorównywał, jeśli go poniżę").

Inglés

therefore everything that does not suit them they try to scorn, scoff, or turn into laughing stock (according to a rule that "if god does not let me to grow up to someone, then i am going to feel as if i am equal to him/her if i manage to put him/her down").

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,616,988 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo