Usted buscó: przeciwgrzybiczymi (Polaco - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

przeciwgrzybiczymi

Inglés

antifungals (itraconazole,

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

leczenie skojarzone z innymi lekami przeciwgrzybiczymi

Inglés

combination with other antifungal agents

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

- niektórymi lekami przeciwgrzybiczymi (np. amfoterycyną);

Inglés

- certain medicines against fungal infections (amphotericin)

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

vfend należy do grupy leków zwanych triazolowymi lekami przeciwgrzybiczymi.

Inglés

vfend belongs to a group of medicines called triazole antifungal agents.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

działanie przeciwbakteryjne w terapii skojarzonej z innymi lekami przeciwbakteryjnymi i przeciwgrzybiczymi

Inglés

antibacterial activity in combination with other antibacterial and antifungal agents

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

brak informacji na temat nadwrażliwości krzyżowej między pozakonazolem i innymi związkami przeciwgrzybiczymi z grupy azoli.

Inglés

there is no information regarding cross-sensitivity between posaconazole and other azole antifungal agents.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

jednoczesne podawanie produktu leczniczego edurant z azolowymi lekami przeciwgrzybiczymi może powodować zwiększenie stężeń osoczowych rylpiwiryny.

Inglés

concomitant use of edurant with azole antifungal agents may cause an increase in the plasma concentrations of rilpivirine.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wyniki leczenia produktem noxafil porównywano z wynikami uzyskanymi u 218 pacjentów, którzy byli leczeni innymi lekami przeciwgrzybiczymi.

Inglés

the results obtained with noxafil were compared with the records of 218 patients who were treated with other antifungal medicines.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wyniki leczenia preparatem posaconazole sp porównano z wynikami uzyskanymi u 218 pacjentów, którzy byli leczeni innymi lekami przeciwgrzybiczymi.

Inglés

the results obtained with posaconazole sp were compared with the records of 218 patients who were treated with other antifungal medicines.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

większość zakażeń grzybiczych narządów płciowych leczono miejscowymi lekami przeciwgrzybiczymi zaleconymi przez lekarza lub samodzielnie, kontynuując jednocześnie terapię produktem invokana.

Inglés

the majority of genital mycotic infections were treated with topical antifungal treatments, either prescribed by a healthcare professional or self-treated while continuing therapy with invokana.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

równoczesne stosowanie produktu eviplera z produktami przeciwgrzybiczymi z grupy azoli może powodować zwiększenie stężenia rylpiwiryny w osoczu (hamowanie enzymów cyp3a).

Inglés

concomitant use of eviplera with azole antifungal agents may cause an increase in the plasma concentrations of rilpivirine (inhibition of cyp3a enzymes).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

stosowanie produktu leczniczego weterynaryjnego odbiegające od instrukcji podanych w charakterystyce produktu leczniczego może zwiększyć dominację bakterii i grzybów opornych odpowiednio na gentamycynę i mikonazol oraz zmniejszyć efektywność leczenia aminoglikozydami i azolami przeciwgrzybiczymi z powodu możliwości wystąpienia oporności krzyżowej.

Inglés

use of the veterinary medicinal product deviating from the instructions given in the spc may increase the prevalence of bacteria and fungi resistant to gentamicin and miconazole respectively and may decrease the effectiveness of treatment with aminoglycosides and azole antifungal agents, due to the potential for cross-resistance.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

stosowanie tego produktu leczniczego weterynaryjnego niezgodnie ze wskazaniami podanymi w niniejszej charakterystyce produktu leczniczego może zwiększać częstość występowania bakterii odpornych na florfenikol i grzybów odpornych na terbinafinę, a także obniżać skuteczność leczenia innymi antybiotykami i produktami przeciwgrzybiczymi.

Inglés

use of the veterinary medicinal product deviating from the instructions given in the spc may increase the prevalence of bacteria resistant to florfenicol and fungi resistant to terbinafine and may decrease the effectiveness of treatment with other antibiotics and antifungal agents.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dlatego należy zachować ostrożność w przypadku jednoczesnego leczenia erlotynibem i silnym inhibitorem cyp3a4, np. z azolowymi lekami przeciwgrzybiczymi (np. ketokonazolem, itrakonazolem, worykonazolem), inhibitorami proteazy, erytromycyną lub klarytromycyną.

Inglés

therefore, caution should be used when erlotinib is combined with a potent cyp3a4 inhibitor, e.g. azole antifungals (i.e. ketoconazole, itraconazole, voriconazole), protease inhibitors, erythromycin or clarithromycin.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,866,854 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo