Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zajmuje się jego specyficzną „niszą”.
it fills a particular "niche".
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
specyficzną akcyzę od jednostki produktu;
a specific excise duty per unit of the product;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
proszę zwrócic uwagę na rzecz specyficzną.
please note an idiosyncratic issue.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zapoznanie degustatorów ze specyficzną metodologią sensoryczną;
to familiarize the tasters with the specific sensory methodology;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
uczniowie 2 klasy mogą wybrać opcję specyficzną.
general general secondarysecondary two weeks' holiday.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
specyficzną aktywnością oraz czystością radową oznakowanych substancji,
specific activity and radio-purity of labelled substances,
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
patenty stanowią tutaj bardzo specyficzną gałąź tłumaczeń.
patents are a very characteristic branch of translation industry.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trzeba też uwzględnić specyficzną perspektywę organizacji społeczeństwa obywatelskiego.
the particular perspective of civil society organisations should be taken into account.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• specyficzną instrukcję dotyczącą właściwego kontrolowania produktu refacto af.
specific instructions regarding the proper monitoring of refacto af.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
specyficzną metodą jest ta, która wykazuje najwyższą wartość selektywności.
a specific method is one exhibiting the ultimate in selectivity.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wszystkie grupy muszą zebrać specyficzną ilość punktów na dzień przez
all groups must accumulate their specific points goal per day for a
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
rozwiązanie tej kwestii nie jest łatwe ze względu na specyficzną infrastrukturę rolnictwa.
the issue is difficult to cope with because of the specific type of polish agriculture infrastructure.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mogą oni również rozpoznać specyficzną misję ludzi, po prostu na nich patrząc.
“only the wise ones know the language of profound knowledge, and because of this, they are able to see the specific mission for all humans just by looking at them.” she answered.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
badania prowadzone w ciągu ostatnich 15 lat wykazały specyficzną funkcję nasyconych tłuszczów.
research over the last 15 years has sufficiently demonstrated the specific role of saturated fats.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w procedurze urzędowej akceptacji należy wziąć pod uwagę specyficzną charakterystykę i wymogi jakości.
the procedure for official acceptance shall take into account specific quality characteristics and requirements.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
2.2 ekes scharakteryzował już specyficzną strukturę i dynamikę tego sektora w swojej poprzedniej opinii3.
2.2 the eesc has already expressed, in a former opinion3, the specific structure and dynamics of this sector.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
usługi socjalne użyteczności publicznej mają do odegrania specyficzną rolę jako integralna część europejskiego modelu społeczeństwa.
social services of general interest have a specific role to play as an integral part of the european model of society.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
producent poda, na życzenie odbiorcy, specyficzną nazwę lub nazwy użytego dodatku lub użytych dodatków.
the manufacturer gives, on request, the specific name, or names, of the additive or additives used.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
jeżeli zajdzie taka potrzeba, przeanalizowane zostaną dodatkowe środki uwzględniające specyficzną sytuację różnych rodzajów treści internetowych.
if need be, additional measures will be examined which take into account the specificities of all the different forms of online content.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) producent poda, na życzenie odbiorcy, specyficzną nazwę lub nazwy użytego dodatku lub użytych dodatków.
(b) the manufacturer gives, on request, the specific name, or names, of the additive or additives used.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: