Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jest sprzymierzeńcem jego zaemschimkov.
is an ally of his zaemschimkov.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
czas nie jest sprzymierzeńcem kaddafiego.
time is not on kadhafi’s side.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inwestycje są najlepszym sprzymierzeńcem bezrobotnych.
investments are the best allies of the unemployed.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
będzie ona wielkim sprzymierzeńcem w nadchodzących czasach.
she shall be a great ally in the coming changes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w drodze do góry lepkie błoto nie było już naszym sprzymierzeńcem.
on the way up, sticky mud was no longer our ally.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z dumą mogę powiedzieć, że dla mnie była koleżanką i politycznym sprzymierzeńcem.
i am so proud to say that, to me, she was a friend and a political ally.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
benedykt xvi, tak jak jego poprzednicy, jest największym sprzymierzeńcem najbardziej uciskanych.
benedict xvi, like his predecessors, is the greatest advocate for those who are most afflicted.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obyśmy nie tracili swojego poczucia humoru, bo kiedyś on może być naszym największym sprzymierzeńcem.
may we never lose our sense of humor, for sometimes this will be our greatest ally.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jej ludność stała się sprzymierzeńcem wulkanicznych piasków w celu wydarcia od nieprzyjaznej klimatologii aż po ostatnią kroplę.
its people became an ally of the volcanic sands to win up to the last drop from an adverse weather.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dla mnie, wewnętrzna równowaga nie jest celem samym w sobie, ale jest z pewnością kluczowym sprzymierzeńcem.
for me, inner balance is not the goal, but it is definitely a key ally.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jednak mówiąc o tym, że natura jest sprzymierzeńcem gran canarii, nie mamy na myśli jedynie ciepłego klimatu.
but this is certainly not all that nature has to offer on this island.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
potęga mórz powinna być naszym sprzymierzeńcem, nie zaś przeciwnikiem, co przyniesie większe korzyści zarówno obecnym, jak i przyszłym pokoleniom.
commission regulation (ec) no 498/2007 of 26 march 2007 laying down detailed rules for the implementationof council regulation (ec) no 198/2006 on the european fisheries fund.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(6) ue pozostaje najważniejszym sprzymierzeńcem politycznym afryki oraz wiarygodnym partnerem handlowym, jak również partnerem na rzecz rozwoju.
(6) the eu remains africa's most important political ally and a reliable trade and development partner.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a to wszystko mimo tego, że negocjacje prowadzone są z krajem, który tradycyjnie jest przyjacielem i sprzymierzeńcem europejskich demokracji, a nie państwem wrogim czy podejrzanym.
this is spite of the fact that the negotiations took place with a country that has traditionally been a friend and ally of european democracies, not an enemy or a suspect state.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
podsycający strach przed wojną domową sukces komunistów (kpd) stał się największym sprzymierzeńcem hitlera, przede wszystkim wśród konserwatywnych elit władzy.
the success of the communist party (kpd) whipped up fears of civil war, and it was this fear that was to become hitler’s most powerful ally, particularly among the powerful conservative elite.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dlatego mając na względzie więzy przyjaźni łączące unię europejską i brazylię, musimy przypomnieć władzom brazylii, że unia europejska jest jej dobrym sprzymierzeńcem i w zamian oczekuje, by brazylia nigdy więcej nie postąpiła w taki sposób.
therefore, taking into consideration the bonds of friendship between the european union and brazil, the brazilian authorities should be reminded that the eu is a good ally and friend and that we hope, in return, that they will not act in this manner, as has been the case in the past.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gdy harney został odwołany, a jego miejsce zajął lyon, doszło do ponownego spotkania w st. louis pomiędzy lyonem, jego politycznym sprzymierzeńcem francisem p. blairem, pricem i jacksonem.
after harney was removed, and lyon placed in charge, a meeting was held in st. louis at the planters' house between lyon, his political ally francis p. blair, jr., price, and jackson.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
każdy z twoim sprzymierzeńcem - jest jedna karta, która ma swój własny rodzaj, wartość niedoboru, przez co do oceny "chłód" wojownika.
5. a program that contains no derivative of any portion of the library, but is designed to work with the library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the library".
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dodatkowo, klimat na tych wyspach jest dobrym sprzymierzeńcem twojej wyobraźni; nie ma znaczenia jak jest pora roku, jego niekończąca się wiosna sprawi, że będą mogli państwo skorzystać ze wszelkiego rodzaju zajęć wykonywanych na wolnym powietrzu i w bliskim kontakcie z naturą.
in these islands, the weather’s in league with the imagination; whatever time of year it is, the eternal spring weather will let you enjoy any outdoor activity in contact with nature.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: