Usted buscó: stabilizującego (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

stabilizującego

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

opracowanie instrumentu finansowego stabilizującego dochody producenta.

Inglés

the development of a financial stabilisation instrument for producer income.

Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

chmp wyraził obawy dotyczące zasadności stosowania lamotryginy jako leku stabilizującego nastrój.

Inglés

the chmp was concerned about the suitability of lamotrigine used as mood stabiliser.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

celem unii europejskiej powinno być także wzmocnienie roli turcji jako czynnika stabilizującego w regionie.

Inglés

the eu should also aim to reinforce the role of turkey as a stability factor in the region

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dlatego też uzasadnione jest wprowadzenie mechanizmu stabilizującego produkcję nasion innych niż nasiona ryżu, dla których taki mechanizm już istnieje.

Inglés

it is therefore justified to introduce a mechanism to stabilise the production of seeds other than rice seeds, for which such a mechanism is already in place.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

wspominano nawet opotrzebie ustawowego wzmocnienia roli pkol jako czynnika stabilizującego rozwój sportu, zwłaszcza gdy chodzi okompetentne formułowanie jego strategii.

Inglés

the need of strengthening the statutory role of the poc as afactor stabilizing the development of sport, particularly when it comes toacompetent formulation of its strategy, was also mentioned.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

tymolol jest nieselektywnym lekiem blokującym receptory adrenergiczne, pozbawionym wewnętrznej aktywności sympatykomimetycznej, bezpośredniego działania hamującego na serce i działania stabilizującego błony komórkowe.

Inglés

timolol is a non-selective adrenergic blocking agent that has no intrinsic sympathomimetic, direct myocardial depressant or membrane-stabilising activity.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Polaco

należy ustanowić kryteria ustalające ten dodatek w celu utrzymania wycofywania produktów z rynku jako instrumentu stabilizującego rynek świeżych produktów, a nie rynku zbytu zastępującego ten rynek;

Inglés

whereas criteria should be laid down for setting that supplement in order to maintain the withdrawal of products from the market as an instrument for stabilising the market in fresh products and not an outlet substituting the market;

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

z uzasadnienia stromnev 2011 wynika, że całkowite zwolnienie dużych odbiorców energii elektrycznej z opłat za użytkowanie sieci zostało wprowadzone na podstawie rzekomo stabilizującego wpływu, jaki ci odbiorcy mają na sieć.

Inglés

it follows from the explanatory memorandum to the stromnev 2011 that the full exemption for baseload consumers had been introduced because of the alleged stabilizing effects that baseload consumers have on the network.

Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

oprócz tego komisja stwierdziła, że władze niemieckie nie przedstawiły żadnych dowodów na zgodność pomocy z rynkiem wewnętrznym, lecz jedynie odniosła się do stabilizującego wpływu na sieć, bez określania go pod kątem ilościowym.

Inglés

the commission also noted that germany had not presented any compatibility ground for the aid and had merely referred to the stabilising impact on networks without quantifying that impact.

Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w celu zapewnienia właściwego funkcjonowania mechanizmu stabilizującego należy wprowadzić ograniczenie ilości włókna, na które może zostać przyznana pomoc z tytułu przetwórstwa w danym roku gospodarczym, do wielkości uzyskanej poprzez przemnożenie liczby hektarów objętych umową lub zobowiązaniem dotyczącym przetwórstwa przez współczynnik ilościowy wyliczony dla hektara.

Inglés

with a view to helping to ensure that the stabiliser mechanism functions properly, provision should be made to limit the quantities of fibre on which processing aid can be granted in respect of a marketing year to the quantity arrived at by multiplying the number of hectares covered by contracts or processing commitments by a unit quantity per hectare.

Última actualización: 2019-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

w celu zapewnienia właściwego funkcjonowania mechanizmu stabilizującego należy wprowadzić ograniczenie ilości włókna, na które może zostać przyznana pomoc do przetwórstwa w danym roku gospodarczym, do wielkości uzyskanej poprzez przemnożenie liczby hektarów objętych umową lub zobowiązaniem dotyczącym przetwórstwa przez współczynnik ilościowy wyliczony dla hektara;

Inglés

with a view to helping to ensure that the stabiliser mechanism functions properly, provision should be made to limit the quantities of fibre on which processing aid can be granted in respect of a marketing year to the quantity arrived at by multiplying the number of hectares covered by contracts or processing commitments by a unit quantity per hectare.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

niezależnie od suchego lub płynnego stanu produktu finalnego, preparat po dodaniu odpowiedniego środka stabilizującego musi być podgrzewany w stanie płynnym w ostatnim pojemniku w temperaturze 60 °c ± 0,5 °c przez 10 godzin, w celu inaktywowania czynnika wywołującego wirusowe zapalenia wątroby typu b. w czasie przygotowania nie dodaje się żadnych substancji bakteriostatycznych i antyseptycznych.

Inglés

regardless of whether the final product is liquid or dried, the preparation, after the addition of a suitable stabilizing agent or agents, must have been heated in the liquid state in the final container at 60 c ± 0,5 c for 10 hours, in order to inactivate the agent causing serum hepatitis. during preparation no antiseptic or bacteriostatic substance shall be added.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,934,904 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo