Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
stosownie do
it is stated
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stosownie do przypadku.
as applicable
Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
stosownie do postanowień umowy o siedzibie głównej,
pursuant to the provisions of a headquarters agreement,
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
(stosownie do przypadku)
(where applicable)
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
lub, stosownie do przypadku,
or, as the case may be,
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"i stosownie do przypadku,
"and as appropriate
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
stosownie do zaleceń producenta.
with manufacturer’s recommendation.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
stosowność do postanowień planu działania
suitability for the objectives of the action plan
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elementy, o których można powiadomić stosownie do postanowień pkt a) są następujące:
the elements that may be notified pursuant to subparagraph (a) are the following:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
klapy przyszytej lub spojonej stosownie do postanowień ustępów 3 i 4 niniejszego artykułu;
a flap sewn or welded in accordance with paragraphs 3 and 4 of this article;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i) wytyczne dotyczące formy i struktury sprawozdania składanego stosownie do postanowień artykułu 5;
(i) guidelines regarding the form and structure of the reports to be submitted pursuant to article 5;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stosownie do postanowień art. 17 tam, gdzie to jest uzasadnione, dopuszcza się możliwość dalszych obniżek.
further fee reductions may, where appropriate, be granted pursuant to the provisions of article 17.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
we wniosku sporządzonym stosownie do postanowień ustępów 1-3 należy podać, do jakiego wypadku bądź wypadków się on odnosi.
any request made under paragraphs 1 to 3 shall specify the case or cases to which it refers.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
państwa członkowskie powinny zapewnić, aby każda osoba uznana za odpowiednio wykwalifikowaną stosownie do postanowień niniejszego prawidła otrzymała dyplom.
member states shall ensure that every person found qualified under the provisions of this regulation is issued with a certificate of proficiency.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
obowiązki "must carry", stosownie do postanowień dyrektywy 2002/22/we (dyrektywa o usłudze powszechnej).
"must carry" obligations in conformity with directive 2002/22/ec (universal service directive).
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
jeżeli towary mają być przewożone w procedurze t1, wówczas stosownie do postanowień niniejszej konwencji należy je zgłosić do tranzytu zgłoszeniem tranzytowym t1.
any goods that are to be carried under the t 1 procedure shall be the subject, in accordance with the conditions laid down in this convention, of a t 1 declaration.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
stosownie do postanowień art. 198 ust. 1 traktatu rada zwróciła się o konsultacje do komitetu ekonomiczno-społecznego w sprawie wniosku komisji;
whereas the council has consulted the economic and social committee on the commission proposal pursuant to article 198, first paragraph, of the treaty;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
stosownie do postanowień traktatu, w szczególności w zakresie konkurencyjności, za projekt stanowiący przedmiot wspólnego zainteresowania uznaje się każdy projekt, który:
in compliance with the rules of the treaty, particularly as regards questions of competition, any project shall be considered to be of common interest which:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
podczas spotkania przygotowawczego, zorganizowanego stosownie do postanowień artykułu 21, umawiające się strony przygotują i przyjmą na zasadzie konsensusu zasady proceduralne i zasady finansowe.
at the preparatory meeting held pursuant to article 21 the contracting parties shall prepare and adopt by consensus rules of procedure and financial rules.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
komisja rybołówcza, zwana dalej "komisją", jest odpowiedzialna za zarządzenie i zachowanie zasobów rybnych obszaru regulacji stosownie do postanowień niniejszego artykułu.
the fisheries commission , hereinafter referred to as " the commission " , shall be responsible for the management and conservation of the fishery resources of the regulatory area in accordance with the provisions of this article.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible