Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zaliczane do instytucji finansowych
classified in financial corporations
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ryby te zaliczane są do tac.
these fish will count towards the tac.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ekspozycje zaliczane do portfela handlowego
trading book exposures
Última actualización: 2019-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dane te nie są zaliczane do poleceń przelewu.
these data are excluded from credit transfers.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zaliczane do sektora instytucji rządowych i samorządowych
classified in general government
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
przerwane turnieje nie są zaliczane do tej promocji.
interrupted tournaments do not count towards this promotion.
Última actualización: 2016-11-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
do tej kategorii nie są zaliczane następujące instrumenty:
the following instruments are excluded:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
5 również zaliczane są do rzeczywistej populacji sprawozdawczej .
ncbs may collect the statistical information on securities issued and held by fvcs required under paragraph 1 on a security-by-security basis , to the extent that the data referred to in paragraph 1 can be derived according to minimum statistical standards as specified in annex iii .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poniższe produkty są zaliczane do grupy produktów 6:
the following products shall be assimilated to product group 6:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
koszty sprzedaży nie mogą być zaliczane do kosztów wytworzenia.
distribution costs may not be included in production costs.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
naruszenia będą więc zaliczane do jednej z trzech kategorii:
infringements will thus be put into one of three categories:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
papiery rynku pieniężnego są zaliczane do dłużnych papierów wartościowych.
money market paper is included as part of debt securities.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
zaliczki na podatek są zaliczane do przychodów budżetowych wspólnot europejskich.
the tax proceeds shall be entered as revenue in the budget of the european communities.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
pozostałe zwierzęta zaliczane do bydła w wieku poniżej jednego roku
other bovine animals less than one year old
Última actualización: 2019-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
zrealizowane zyski i straty są zaliczane do rachunku zysków i strat;
realised gains and realised losses shall be taken to the profit and loss account;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
do kapitałowych świadczeń pracowniczych zaliczane są świadczenia w takich formach, jak:
equity compensation benefits include benefits in such forms as:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wina te zaliczane są również do win deserowych lub win sprzyjających „medytacji”.
these wines are also qualified as dessert wines or ‘meditation’ wines.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad: