Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zrównoważoność ekologiczna
ecological sustainability
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.2 zrównoważoność
3.2 sustainability
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
konkurencyjność, wydajność i zrównoważoność
competitiveness,productivity and sustainability
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zrównoważoność (kontynuacja, powielanie, przenoszenie)
sustainability (continuation, replication, transfer)
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przygotowanie, ochrona, rozmieszczenie i zrównoważoność;
preparation, protection, deployment and sustainability;
Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zrównoważoność (kontynuacja, powielanie lub przenoszenie)
sustainability (continuation, replication and/or transfer)
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zrównoważoność musi być jednak oparta na operacyjnym i mierzalnym modelu.
sustainability, however, needs to be based on an operative and measurable model.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bezpieczeństwo i zrównoważoność dostaw są podstawowymi filarami polityki energetycznej ue.
security and sustainability of supply are fundamental pillars of eu energy policy.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zrównoważoność projektów dotyczących rozwoju lub ponownego sadzenia na podstawie oceny ekonomicznej;
the sustainability of projects of development or replantations on the basis of an economic evaluation;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
na temat wpływu decyzji konsumentów w sprawie energii, środowiska czy zdrowia na zrównoważoność;
boosting sustainable behaviour and lifestyles by increasing awareness of the sustainability impact of consumer choices with respect to energy, the environment and health;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
administracje lokalne i regionalne mogą stosować takie systemy, aby poprawić zrównoważoność lub efektywność środowiskową.
local or regional administrations may use such systems to improve sustainability or environmental performance.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
1.1.1 bezpieczeństwo energetyczne, zrównoważoność i potrzeby konsumentów muszą stanowić trzon jej stanowiska.
1.1.1 energy security, sustainability and the needs of consumers must be a cornerstone of this position.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przejście do społeczeństwa i gospodarki sprzyjających włączeniu społecznemu – zrównoważoność gospodarcza, godna praca i prawa człowieka
transition towards a socially inclusive society and economy – economic sustainability, decent work and human rights
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zrównoważoność obejmuje zatem czynniki gospodarcze, jak również możliwość osiągania przez poszczególne podmioty konkurencyjne sukcesów na ich rynkach.
sustainability thus covers economic factors, as well as the ability of the individual competitors to succeed in their respective markets; however, even economic and commercial success is short lived, if the aviation strategy is not also environmentally and socially sustainable.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przejście do społeczeństwa i gospodarki, które sprzyjają włączeniu społecznemu – zrównoważoność gospodarcza, godna praca i prawa człowieka
transition towards a socially inclusive society and economy – economic sustainability, decent work and human rights;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.8 zrównoważoność turystyki przybrzeżnej i morskiej musi opierać się na całkowitym poszanowaniu środowiska naturalnego i postrzeganiu obszarów lądowych i morskich jako wzajemnie powiązanych.
4.8 the sustainability of coastal and maritime tourism has to be based on full respect for the environment, viewing land and sea areas as being interconnected.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeśli te wstępne warunki nie zostaną spełnione, zmiany przepisów dotyczących kabotażu mogą mieć negatywny wpływ na uczciwą konkurencję i zrównoważoność sektora.
without these preconditions, changes to the cabotage rules risk having a negative impact on fair competition and sustainability of the sector.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.9 ekes podkreśla, że potrzebna jest zrównoważona aktywna gospodarka leśna oparta na efektywnym wykorzystaniu zasobów lasów oraz regeneracja lasów nastawiona na wydajność i zrównoważoność.
4.9 the eesc stresses the need for sustainable active forest management based on efficient utilisation of forest goods, as well as productivity and sustainability targeted forest regeneration.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w oświadczeniu tym podkreślono znaczenie akwakultury w ue, która może zapewnić długoterminową zrównoważoność pod względem ekologicznym, ekonomicznym i społecznym oraz przyczynić się do dostępności zaopatrzenia w żywność i odbudowy stad ryb.
this statement underlines the importance of aquaculture in the eu that can provide long-term sustainability in ecological, economic and social terms and contribute to the availability of food supplies and the recovery of fish stocks.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
badania naukowe i innowacje będą wstępnym warunkiem konkurencyjności europejskich przedsiębiorstw i usług, a szczególny nacisk zostanie położony na zrównoważoność, postępy w dziedzinie edukacji, zwiększanie zatrudnienia i zmniejszanie ubóstwa.
research and innovation will be a precondition for the competitiveness of european businesses and services with particular attention to sustainability, advancing education, increasing employment, and reducing poverty.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad: