Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
"zgrzewania dyfuzyjnego";
"diffusion bonding"; or
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
„zgrzewania dyfuzyjnego”; lub
"diffusion bonding"; or
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
b. „zgrzewania dyfuzyjnego”; lub
b. "diffusion bonding"; or
Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
instalacje do dyfuzyjnego rozdzielania gazów;
gaseous diffusion separation plant;
Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 17
Calidad:
obrazowanie metodą rezonansu magnetycznego dyfuzyjnego
diffusion magnetic resonance imaging
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
połączeń profili łopatkowych z tarczą techniką zgrzewania dyfuzyjnego;
airfoil-to-disk blade combinations using solid state joining;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
połączeń profili łopatkowych z tarczą techniką zgrzewania dyfuzyjnego;
airfoil-to-disk blade combinations using solid state joining;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
w przypadku przepływu dyfuzyjnego przeprowadzenie przekształcenia logarytmicznego w odniesieniu do stężeń ekspozycyjnych może nie być konieczne.
in a flow through system, ln-transformation of exposure concentrations may not be needed.
Última actualización: 2019-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w przypadku gdy konieczne jest przeprowadzenie badania granicznego metodą przepływu dyfuzyjnego, wystarczy mniejsza liczba kontrprób.
when a limit test might need to be done in a flow-through system less replicates would be adequate.
Última actualización: 2019-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
próbki pobiera się za pomocą próbnika pasywnego (dyfuzyjnego) zawierającego 500 mg sorbentu anasorb 747.
4hismethodalso allows the simultaneousdeterminationofotherketones suchasmethyl amyl k e t one me s it y l oxide e t cfi ; =
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elementów silników turbogazowych wytwarzanych techniką "zgrzewania dyfuzyjnego" określonych w pozycji 2e003.b;
gas turbine engine components using "diffusion bonding" "technology" specified in 2e003.b.;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
elementów silników turbogazowych wytwarzanych techniką „zgrzewania dyfuzyjnego” objętą kontrolą według pozycji 2e003.b;
gas turbine engine components using "diffusion bonding" "technology" specified in 2e003.b.;
Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 14
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
podana szybkość pobierania próbek odnosi się jedynie do próbnika pasywnego (dyfuzyjnego) zastosowanego przy walidacji (skc 575-002).
4hisapproximationallowstheprecisionandbiasvaluesobtainedinthevalidationtoberelatedtothecur rent concentration rangeof interest
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
narzędzia, matryce, formy lub osprzęt o specjalnej konstrukcji, do przetwarzania tytanu albo aluminium lub ich stopów w "stanie nadplastycznym" albo metodą "zgrzewania dyfuzyjnego" z przeznaczeniem do produkcji:
tools, dies, moulds or fixtures, for "superplastic forming" or "diffusion bonding" titanium or aluminium or their alloys, specially designed for the manufacture of:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible