Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
w punkcie 2
in box 2
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
na podstawie uzyskanych odpowiedzi chmp wprowadził poprawki w punkcie 4. 2.
based on the responses, the chmp revised the text in section 4.2.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
n) w punkcie
>table>
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
odczyt w punkcie
post reading
Última actualización: 2012-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w punkcie „1.
in point ‘1.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 16
Calidad:
w punkcie (1,4)
a at (1,4)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
w punkcie »5.1.1.
under the subheading “5.1.1.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 22
Calidad:
zwiększenie dawki rytonawiru powyżej dawki wskazanej w punkcie 4.2 nie wpływało istotnie na stężenie darunawiru.
increasing the dose of ritonavir from that recommended in section 4.2 did not significantly affect darunavir concentrations.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sporządzanie i aktualizacja w niezbędnym zakresie rocznego planu zamówień dotyczącego wspólnych postępowań przetargowych na podstawie analizy wskazanej w lit. c);
prepare and update as necessary an annual procurement plan for joint tender procedures based on the assessment described in point (c);
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
data powstania wierzytelności dłużnika wskazanej w pkt 9.1:
the date on which the claim of the debtor in point 9.1 arose:
Última actualización: 2019-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zwiększenie dawki rytonawiru powyżej dawki wskazanej w punkcie 4.2 nie wpływało istotnie na stężenie darunawiru i nie jest zalecane.
increasing the dose of ritonavir from that recommended in section 4.2 did not significantly affect darunavir concentrations and is not recommended.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Świadczenie wymienione w punkcie 9.4 przyznano na podstawie (26):
the benefit referred to in 9.4 is based on (26):
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kwota wyasygnowanych środków, na podstawie której obliczana jest wysokość pomocy, określana jest na podstawie ceny podstawowej (bez podatku vat) wskazanej w dokumentacji zakupu.
expenditure figures used to calculate aid shall be determined in accordance with initial costs as stated on proof-of-purchase documents (not including vat).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
operator statku powietrznego wyznacza masę ładunku i poczty na podstawie rzeczywistej i standardowej masy wskazanej w dokumentacji masy i wyważenia dla odnośnych lotów.
the aircraft operator shall determine the mass of freight and mail on the basis of the actual or standard mass contained in the mass and balance documentation for the relevant flights.
Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
minimalne ceny importowe, jak wymieniono w punkcie 1, będą dotyczyły przesyłki na podstawie przesyłki.
the minimum import prices, as set out in point 1, will be respected on a consignment by consignment basis.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
jednostka ujmuje swoje prawo do rekompensaty na podstawie polisy ubezpieczeniowej jako odrębny składnik aktywów, a nie jako pomniejszenie zobowiązania z tytułu programu określonych świadczeń zgodnie z ust. 54.
the enterprise recognises its right to reimbursement under the insurance policy as a separate asset, rather than as a deduction in determining the defined benefit liability recognised under paragraph 54;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
w punkcie 5 skreśla się wyrażenie "oraz przedsiębiorstwa wyłączone z konsolidacji na podstawie art. 14";
in point (5) the words "and those excluded pursuant to article 14" shall be deleted;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
b) w punkcie 5 skreśla się wyrażenie "oraz przedsiębiorstwa wyłączone z konsolidacji na podstawie art. 14";
(b) in point (5) the words "and those excluded pursuant to article 14" shall be deleted;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
oraz --- listy wskazanej w art. 19a ust . 4 zawierającej informacje niezbędne dla przeprowadzenia oceny nadzorczej na podstawie art. 19a ust .
--- the acknowledgment of receipt received from the competent authorities under article 19 ( 2 ) , and --- the list referred to in the first subparagraph of article 19a ( 4 ) specifying the information necessary to carry out the supervisory assessment under article 19a ( 1 ) ;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: