Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
należy w nim uwidocznić:
it shall show:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
należy w nim podać nazwę i adres wystawy.
the name and address of the exhibition must be indicated thereon.
Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w komunikatach należy w szczególności podać:
in particular, communications should indicate:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
należy w tym przypadku:
in this case what should you do:
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
należy w pełni zbadać i podać skuteczność procedur czyszczenia.
the effectiveness of the cleaning procedure, must be fully investigated and reported.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
należy w 51 % do irisl.
51 %-owned by irisl.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
należy w nim wskazać niezbędne działania i harmonogram prac oraz ewentualne szczególne kroki, które należy podjąć.
the blueprint should identify the steps and timetable that need to be taken and any specific actions that need to be adopted.
jeżeli niniejszy regulamin przewiduje, że postanowienie musi zawierać uzasadnienie, należy w nim wskazać ponadto:
where, in accordance with these rules, an order must be reasoned, it shall in addition contain: a statement of the forms of order sought by the parties,