Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
niepowtarzalne identyfikatory
unique identifiers
Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
różnorodne i niepowtarzalne.
manifold and unique. that´s how you will remember moments that you have spent in the high tatras.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wycofane niepowtarzalne identyfikatory
unique identifiers which have been decommissioned
Última actualización: 2019-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niepowtarzalne zasoby wodne,
unique water reserves;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stwórzmy własne, niepowtarzalne!
now there are limitations to us with the game colors of cars. let's create your own, unique!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nowoczesne i niepowtarzalne wykończenie.
modern and unique finishing.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niepowtarzalne oznaczenie służby technicznej;
unique identification of the technical service;
Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
każde spotkanie było inne i niepowtarzalne!
the meetings differed from one another and each of them was exceptional.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
organizm zmodyfikowany genetycznie i niepowtarzalne identyfikatory
genetically modified organism and unique identifiers
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
każdy pacjent jest inny: niepowtarzalne sekwencje;
the fact that every patient is different: unique sequences;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stosuje się osobiste i niepowtarzalne identyfikatory użytkowników.
unique and individual user identities shall be used.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
jest to zjawisko fenomenalne i niepowtarzalne w kulturze świata.
it is a prodigious phenomenon that is truly unique in the cultural world.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jej zadaniem jest nadawać niepowtarzalne specyfikacje gatunków tym językom.
what that does is to confer exquisite species specificities to these languages.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
musimy pamiętać, że każde życie jest drogocenne i niepowtarzalne.
we have to remember that every life is precious and unique.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
technologia kontroli ruchu freespace oferuje też inne niepowtarzalne korzyści.
freespace motion control technology brings other unique benefits.
Última actualización: 2016-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niepowtarzalne identyfikatory poszczególnych gmo są wprowadzone do odpowiednich rejestrów komisji.
the unique identifier for each gmo concerned shall be recorded in the relevant registers of the commission.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bo symetriady są niepowtarzalne i niepowtarzalne są na ogół zachodzące w nich zjawiska.
which of these participants has managed to gain prominence in the field clearly depends on the national and local context in which they are working.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nasze niepowtarzalne rozwiązanie składa się z czterech współpracujących ze sobą elementów:
our unique solution comprises four co-existing components:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nasze projekty biżuterii są niepowtarzalne i jeden projekt nie pasuje z drugiej.
our jewellery designs are unique and one design never matches with other one.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
formularze te są identyfikowane przez niepowtarzalne słowo kodowe lub numer dotyczący procedury.
these forms are identified by a unique code word or number relating to the procedure.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad: