Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
co przyniesie nam rok 2009 ➔
prospettive per il 2009 ➔
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jaką przyszłość przyniesie zaniechanie działań
il futuro in assenza di interventi
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to rozwiązanie przyniesie trzy zasadnicze korzyści.
ciò avrà tre importanti ripercussioni positive.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przyniesie to poprawę jakości naszych propozycji.
ciò non potrà che migliorare la qualità delle proposte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jakie korzyści przyniesie on europejskim przedsiębiorstwom?
accesso ai finanziamenti a favore della crescita
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeśli jednak nic innego nie przyniesie rezultatu...
avrei anche un altro metodo per tornare a avg 7.5, alla disinstallazione e così via, ma si tratta di un processo lungo.
Última actualización: 2016-10-24
Frecuencia de uso: 11
Calidad:
jakie korzyści gospodarcze przyniesie rozszerzenie strefy euro?
quali sono i vantaggi economici di un ampliamento dell’ area dell’ euro?
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
większe zintegrowanie usług finansowych przyniesie wymierne korzyści.
una maggiore integrazione dei servizi finanziari porterà vantaggi quantificabili.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
albo pomyśli o napomnieniu i to przypomnienie przyniesie mu korzyść.
o riflettere, affinché il monito gli fosse utile.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jakie korzyści dla unii europejskiej przyniesie redukcja gazów cieplarnianych
quali vantaggi trarrà l’ue dalla riduzione delle emissioni di gas a effetto serra?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ponadto transgraniczny przepływ inwestycji przyniesie dalszy wzrost wydajności.
i flussi transfrontalieri degli investimenti miglioreranno ulteriormente l’efficienza.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zniesienie ograniczeń dla pracowników przyniesie szczególne korzyści regionom przygranicznym.
l’abolizione delle restrizioni per i lavoratori recherà benefici soprattutto alle regioni frontaliere.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ekes ma nadzieję, że podobne efekty przyniesie trzeci pakiet kolejowy.
il cese auspica che il terzo pacchetto ferroviario possa avere effetti analoghi.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeśli projekt przyniesie zyski, należy je odliczyć od uzyskanej pomocy.
i profitti eventualmente ottenuti nella fase di attuazione di un progetto devono essere detratti dall’aiuto concesso.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przyniesie to bezpośrednie korzyści dla zdrowia zwierząt i pośrednio dla zdrowia ludzi.
ciò produrrà un beneficio diretto per la salute degli animali ed anche un beneficio indiretto per la salute dell'uomo.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jak przedstawiono w tabeli 8, zauważalne skutki przyniesie proces starzenia się społeczeństwa.
come mostra la tavola 8, in lituania è previsto un sensibile invecchiamento della popolazione.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
takie działanie uznaje się za selektywne, jeżeli przyniesie korzyści jednemu samodzielnemu przedsiębiorstwu.
dal momento che favorisce una sola impresa, tale misura è selettiva.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
opracowanie kryteriów oznakowania ekologicznego ue dla wybranego produktu przyniesie rzeczywistą środowiskową wartość dodaną,
l'elaborazione di criteri per il marchio ecolabel ue per il prodotto in questione presenta un effettivo valore aggiunto sul piano ambientale;
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
należy bardzo uważnie przeczytać poniższe instrukcje, aby być przekonanym, że adrovance przyniesie korzyść.
per ottenere benefici dal trattamento con adrovance è necessario seguire attentamente le indicazioni di seguito riportate.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
dzięki usprawnieniu transportu i wykorzystaniu najbardziej efektywnego środka transportu rurociąg przyniesie być może korzyści dla środowiska.
l’etilenodotto può avere effetti benefici indiretti per l’ambiente in quanto riduce le spese di trasporto e permette l’utilizzo di mezzi di trasporto più efficaci.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad: