Usted buscó: zakłócające (Polaco - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Latvian

Información

Polish

zakłócające

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Letón

Información

Polaco

konkurencja i czynniki zakłócające handel

Letón

izkropļojoša ietekme uz konkurenci un tirdzniecību

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dane szacunkowe po skorygowaniu o czynniki zakłócające

Letón

attiecībā pret jaucējfaktoriem koriģēts skaitliskais novērtējums

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

przy wyborze środków pierwszeństwo mają te w najmniejszym stopniu zakłócające funkcjonowanie umowy.

Letón

izvēloties veicamos pasākumus, priekšroku dod pasākumiem, kuri vismazāk traucē šā nolīguma darbību.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

na tym gruncie powstają pytania o skuteczność i zakłócające skutki różnych form pomocy.

Letón

tas rada jautājumus par dažādu atbalsta veidu efektivitāti un kropļojošo iedarbību.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

na wyniki testu mogą wpływać wszystkie rodzaje leczenia zakłócające stan h. pylori lub aktywność ureazy.

Letón

rezultāti vispār var tikt ietekmēti ar jebkuru terapiju, kas ietekmē h. pylori statusu vai ureāzes aktivitāti.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

dobierając środki należy wziąć pod uwagę przede wszystkim środki w najmniejszym stopniu zakłócające funkcjonowanie umowy.

Letón

izvēloties pasākumus, priekšroka jādod tiem pasākumiem, kuri vismazāk traucē šī nolīguma darbību.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

- łączenie pomocy z ilościami wprowadzonymi do obrotu uważa się za zakłócające bezpośrednio międzynarodową wymianę handlową;

Letón

- atbalsta saistību ar pārdotās produkcijas daudzumu uzskata par tādu, kas tieši traucē starptautisko tirdzniecību;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

komisja europejska powinna systematycznie i szczegółowo monitorować zakłócające konkurencję praktyki w krajach trzecich, takie jak pomoc państwowa i dumping.

Letón

trešo valstu piekoptā konkurences izkropļošanas prakse, tāda kā valsts palīdzība un dempings, jāpakļauj sistemātiskai un detalizētai eiropas komisijas pārraudzībai.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

członkowie nks i jego grupy ad hoc corocznie powiadamiają komisję o wszelkich sprawach, które mogą być postrzegane jako zakłócające ich niezależność."

Letón

zvk un tās ad hoc grupas locekļi katru gadu informē komisiju par jebkādām interesēm, kuras var apdraudēt to neatkarību."

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

to oznacza preferencyjne traktowanie przedsiębiorstwa beneficjenta, przyznające mu pewne korzyści lub formę zachęty w stosunku do innych przedsiębiorstw, zakłócające lub grożące zakłóceniem konkurencji,

Letón

Šis pasākums uzskatāms par preferenciāla režīma piemērošanu atbalsta saņēmējam uzņēmumam, piešķirot tam priekšrocības vai stimulu salīdzinājumā ar citiem uzņēmumiem un tādējādi izkropļojot vai apdraudot konkurenci.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

dochodzenie nie wskazało na żaden szczególny problem dotyczący konkurencji między producentami unijnymi ani na jakiekolwiek skutki zakłócające handel, które mogłyby wyjaśnić istotną szkodę poniesioną według ustaleń przez przemysł unijny.

Letón

izmeklēšanā neminēja kādas īpašas problēmas saistībā ar konkurenci savienības ražotāju starpā vai kādu tirdzniecības izkropļojumu radošu efektu, kas varētu izskaidrot būtisko kaitējumu, kurš konstatēts savienības ražošanas nozarei.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

pomoc winna zostać przyznana w taki sposób, aby uniknąć dostarczania przedsiębiorstwu nadwyżki środków pieniężnych, które mogłyby zostać wykorzystane na agresywne działania zakłócające rynek, niemające żadnego związku z restrukturyzacją.

Letón

pomoc winna zostać przyznana w taki sposób, aby uniknąć dostarczania przedsiębiorstwu nadwyżki środków pieniężnych, które mogłyby zostać wykorzystane na agresywne działania zakłócające rynek, niemające żadnego związku z restrukturyzacją.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

na przykład dotacji, które obowiązują ogólnie na terytorium podlegającym rządowi, który je przyznaje, a tym samym nie dają niektórym firmom przewagi nad innymi, nie uważa się za zakłócające handlu.

Letón

piemēram, subsīdijas, kas piemērojamas visā tās valdības teritorijā, kas tās piešķīrusi, un nedod konkrētiem uzņēmumiem priekšrocības salīdzinājumā ar pārējiem, parasti netiek uzskatītas par tirdzniecības deformēšanu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

3) należy usunąć istniejące różnice zakłócające funkcjonowanie rynku wewnętrznego oraz należy zapobiec powstawaniu nowych, natomiast nie należy usuwać ani zapobiegać powstawaniu różnic niewywierających negatywnego wpływu na funkcjonowanie rynku wewnętrznego ani na rozwój rynku informatycznego we wspólnocie.

Letón

3) tā kā atšķirības, kas traucē iekšējā tirgus darbībai, ir jālikvidē, un jānovērš jaunu šādu atšķirību rašanās, bet atšķirības, kas uz iekšējā tirgus darbību vai kopienas informācijas tirgus attīstību neatstāj nelabvēlīgu ietekmi, nav jālikvidē un nav jānovērš to rašanās;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

finansowanie publiczne przyznane krajowym portom lotniczym i portom lotniczym eog (kategorii a i b) są zwykle uznawane za zakłócające lub grożące zakłóceniem konkurencji, oraz wpływające na wymianę handlową między umawiającymi się stronami porozumienia eog.

Letón

valsts finansējums, kas piešķirts eez lidostām un valsts mēroga lidostām (a un b kategorijas lidostām), vispārīgā gadījumā uzskatāms par tādu, kas kropļo vai var kropļot konkurenci un ietekmēt tirdzniecību starp eez līguma pusēm.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

jednak jeśli chodzi o kwestię, czy wkład państwa zapewnia ote jakieś korzyści, zakłócające lub grożące zakłóceniem konkurencji, greckie władze twierdzą, że a) działają jak inwestor prywatny oraz b) że środek ten nie zapewnia ote żadnych korzyści, ponieważ tylko rekompensuje ograniczenia strukturalne przedsiębiorstwa związane z systemem de facto gwarantowanego zatrudnienia i wyższymi wynagrodzeniami pracowników, które były narzucone w oparciu o przepisy sprzed otwarcia rynku.

Letón

tomēr attiecībā uz jautājumu, vai šis valsts ieguldījums sniedz ote priekšrocības, kas rada vai draud radīt konkurences izkropļojumus, grieķijas iestādes argumentēja, ka a) tās ir darbojušās kā privāts ieguldītājs un b) pasākums nepiešķir ote nekādas priekšrocības, jo tā ir tikai kompensācija par strukturāliem trūkumiem, kas attiecas uz ote, jo tā darbiniekiem de facto ir pastāvīga darbinieka statuss un tiesību akti pirms liberalizācijas paredzēja tiem augstākas algas.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,285,443 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo