Usted buscó: ostrzega (Polaco - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Lithuanian

Información

Polish

ostrzega

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Lituano

Información

Polaco

wywiad ostrzega...

Lituano

mūsų ąaltiniai pranešė, kad kanadiečiai...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ostrzega się przed zboczeńcami.

Lituano

jūs įspėjate viena kitą apie pamišėlius.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

serwis pogodowy ostrzega przed tornadem.

Lituano

yra įspėjimas dėl tornado iš orų pranešėjų.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

q-branch ostrzega, że ktoś próbuje zdeszyfrować dysk.

Lituano

aliarmas iš q. kažkas bando dešifruoti pavogtą diską.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

czy nostradamus ostrzega nas przed nadejściem kolejnych kataklizmów?

Lituano

ar nostradamas mums sako, kad dar viena didelė katastrofa jau pakeliui?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

matka ostrzega mnie, by nie wsiadać do samochodu z nieznanym.

Lituano

mama įspėjo nesėst į automobilį su nepažįstamu.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jest wysoce zaraźliwe i policja ostrzega, aby trzymać się conajmniej 20 metrów od chorego.

Lituano

- neklausykite to! policija įspėja žmones laikytis bent 20 metrų atstumu nuo jo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

onz ostrzega o zagrożeniu, jakie spowodowałby wzrost temperatury globalnej o 2oc do 2025 r. i zaleca redukcję

Lituano

europos aplinkos apsaugos agentūra (eea) pradeda darbą kopenhagoje ir paskelbia pirmą visos europos apžvalgą apie aplinkos būklę 1995 m.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przed podjęciem decyzji komisja ostrzega dane państwo członkowskie, które w ciągu tygodnia powiadamia o swoim stanowisku.

Lituano

prieš priimdama sprendimą komisija perspėja atitinkamą valstybę narę, kuri savo poziciją pateikia per vieną savaitę.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

leżymy na skrzyżowaniu dróg i będziemy musieli dokonać wyboru – ostrzega antonio mendes, dyrektor lotniska w faro.

Lituano

„esame kryžkelėje ir turime neapsirikti rinkdamiesi“, – įspėja faro oro uosto direktorius antonio mendesas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jednocześnie musimy oczywiście lepiej wydawać dostępne środki publiczne i osiągać lepsze wyniki”, ostrzega komisarz hübner.

Lituano

tuo pat metu, be abejo, turime priversti valstybinius finansinius išteklius būti produktyvesnius ir teikti geresnių rezultatų,“ – įspėja komisarė hübner.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

urządzenie rejestrujące ostrzega kierowcę na 15 minut przed przekroczeniem i w momencie przekroczenia maksymalnego dopuszczalnego nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu.”

Lituano

tachografas turi perspėti vairuotoją prieš 15 minučių iki maksimalaus nepertraukiamo vairavimo laikotarpio pabaigos ir jam pasibaigus.“

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ews ostrzega komisję o sprawach, w których beneficjent lub potencjalny beneficjent popełnił lub mógł popełnić (poważne) błędy administracyjne lub nawet oszustwo.

Lituano

Ši sistema įspėja komisiją apie atvejus, kai paramos gavėjas arba potencialus paramos gavėjas yra įvykdęs arba galbūt įvykdęs (rimtų) administracinių nusižengimų ar netgi sukčiavimo veiksmų.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jeżeli zgodnie z prawem krajowym instrumenty finansowe klienta detalicznego lub potencjalnego klienta detalicznego mogą być przechowywane przez stronę trzecią na rachunkach wspólnych typu omnibus account, przedsiębiorstwo inwestycyjne informuje o tym klienta i ostrzega o wszelkich wynikających z tego zagrożeniach.

Lituano

jeigu pagal nacionalinę teisę leidžiama, kad mažmeninio kliento arba potencialaus mažmeninio kliento finansines priemones trečioji šalis gali laikyti bendroje sąskaitoje, investicinė įmonė apie tai informuoja klientą ir aiškiai įspėja jį apie susijusią riziką.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jednakże raport ostrzega przed położeniem zbyt dużego nacisku na finansowanie, które samo w sobie nie gwarantuje sukcesu, w szczególności gdy władzom brakuje odpowiednich umiejętności i doświadczenia i gdy nie są one w stanie w pełni wykorzystać środków dostępnych w ramach polityki spójności.

Lituano

vis dėlto pranešime įspėjama neteikti pernelyg daug reikšmės fin-ansavimui, kuris vienas pats, kaip teigiama, negarantuoja sėkmės, ypač jeigu valdžios institucijoms trūksta įgūdžių, patirties ir atitinkamų lėšų, kurių reikia norint visiškai sunaudoti sanglaudos finansavimą.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przedsiębiorstwo inwestycyjne powiadamia klienta detalicznego lub potencjalnego klienta detalicznego o tym, że prawo krajowe w danej sytuacji nie pozwala na wyodrębnienie instrumentów finansowych przechowywanych u strony trzeciej spośród instrumentów własnych strony trzeciej lub przedsiębiorstwa inwestycyjnego, a także ostrzega wyraźne o wynikających z tego zagrożeniach.

Lituano

investicinė įmonė informuoja mažmeninį klientą arba potencialų mažmeninį klientą, kai dėl nacionalinės teisės kliento finansinių priemonių, laikomų trečiojoje šalyje, neįmanoma atskirti nuo tos trečiosios šalies arba investicinės įmonės nuosavų finansinių priemonių, ir aiškiai įspėja apie galimą riziką.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ekes ostrzega w niej przed deregulacją, która stanowi poważne zagrożenie dla dziedzictwa kulturowego i wielofunkcyjnego rozwoju obszarów wiejskich ue, gdyż produkcja mleka jest motorem przyszłego rozwoju tych terenów.obawa ta dotyczy ostatecznego zniesienia systemu kwot mlecznych,co mogłoby nastąpić w 2015 r.

Lituano

komitetas įspėja, kad nuo pieno gamybos labai priklauso daugelio es sričių ateitis, todėl, jei rinka nebus reguliuojama, gali iškilti pavojus es kaimo kultūros paveldui ir visapusiškam jo vystymuisi. baiminamasi, kad 2015 m. gali būti visiškai panaikinta pieno kvotų sistema.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisja w swoim komunikacie „plan działania w zakresie przepustowości, efektywności i bezpieczeństwa portów lotniczych w europie” jednoznacznie ostrzega przed „kryzysem na rynku przepustowości lotniskowych”.

Lituano

komisija savo komunikate „europos oro uostų pajėgumų, našumo ir saugos veiksmų planas“ tiesiogiai perspėjo dėl „pajėgumų krizės“.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,803,210 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo