Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wywiad ostrzega...
mūsų ąaltiniai pranešė, kad kanadiečiai...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ostrzega się przed zboczeńcami.
jūs įspėjate viena kitą apie pamišėlius.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
serwis pogodowy ostrzega przed tornadem.
yra įspėjimas dėl tornado iš orų pranešėjų.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
q-branch ostrzega, że ktoś próbuje zdeszyfrować dysk.
aliarmas iš q. kažkas bando dešifruoti pavogtą diską.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
czy nostradamus ostrzega nas przed nadejściem kolejnych kataklizmów?
ar nostradamas mums sako, kad dar viena didelė katastrofa jau pakeliui?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
matka ostrzega mnie, by nie wsiadać do samochodu z nieznanym.
mama įspėjo nesėst į automobilį su nepažįstamu.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jest wysoce zaraźliwe i policja ostrzega, aby trzymać się conajmniej 20 metrów od chorego.
- neklausykite to! policija įspėja žmones laikytis bent 20 metrų atstumu nuo jo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onz ostrzega o zagrożeniu, jakie spowodowałby wzrost temperatury globalnej o 2oc do 2025 r. i zaleca redukcję
europos aplinkos apsaugos agentūra (eea) pradeda darbą kopenhagoje ir paskelbia pirmą visos europos apžvalgą apie aplinkos būklę 1995 m.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przed podjęciem decyzji komisja ostrzega dane państwo członkowskie, które w ciągu tygodnia powiadamia o swoim stanowisku.
prieš priimdama sprendimą komisija perspėja atitinkamą valstybę narę, kuri savo poziciją pateikia per vieną savaitę.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
leżymy na skrzyżowaniu dróg i będziemy musieli dokonać wyboru – ostrzega antonio mendes, dyrektor lotniska w faro.
„esame kryžkelėje ir turime neapsirikti rinkdamiesi“, – įspėja faro oro uosto direktorius antonio mendesas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jednocześnie musimy oczywiście lepiej wydawać dostępne środki publiczne i osiągać lepsze wyniki”, ostrzega komisarz hübner.
tuo pat metu, be abejo, turime priversti valstybinius finansinius išteklius būti produktyvesnius ir teikti geresnių rezultatų,“ – įspėja komisarė hübner.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
urządzenie rejestrujące ostrzega kierowcę na 15 minut przed przekroczeniem i w momencie przekroczenia maksymalnego dopuszczalnego nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu.”
tachografas turi perspėti vairuotoją prieš 15 minučių iki maksimalaus nepertraukiamo vairavimo laikotarpio pabaigos ir jam pasibaigus.“
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ews ostrzega komisję o sprawach, w których beneficjent lub potencjalny beneficjent popełnił lub mógł popełnić (poważne) błędy administracyjne lub nawet oszustwo.
Ši sistema įspėja komisiją apie atvejus, kai paramos gavėjas arba potencialus paramos gavėjas yra įvykdęs arba galbūt įvykdęs (rimtų) administracinių nusižengimų ar netgi sukčiavimo veiksmų.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeżeli zgodnie z prawem krajowym instrumenty finansowe klienta detalicznego lub potencjalnego klienta detalicznego mogą być przechowywane przez stronę trzecią na rachunkach wspólnych typu omnibus account, przedsiębiorstwo inwestycyjne informuje o tym klienta i ostrzega o wszelkich wynikających z tego zagrożeniach.
jeigu pagal nacionalinę teisę leidžiama, kad mažmeninio kliento arba potencialaus mažmeninio kliento finansines priemones trečioji šalis gali laikyti bendroje sąskaitoje, investicinė įmonė apie tai informuoja klientą ir aiškiai įspėja jį apie susijusią riziką.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jednakże raport ostrzega przed położeniem zbyt dużego nacisku na finansowanie, które samo w sobie nie gwarantuje sukcesu, w szczególności gdy władzom brakuje odpowiednich umiejętności i doświadczenia i gdy nie są one w stanie w pełni wykorzystać środków dostępnych w ramach polityki spójności.
vis dėlto pranešime įspėjama neteikti pernelyg daug reikšmės fin-ansavimui, kuris vienas pats, kaip teigiama, negarantuoja sėkmės, ypač jeigu valdžios institucijoms trūksta įgūdžių, patirties ir atitinkamų lėšų, kurių reikia norint visiškai sunaudoti sanglaudos finansavimą.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przedsiębiorstwo inwestycyjne powiadamia klienta detalicznego lub potencjalnego klienta detalicznego o tym, że prawo krajowe w danej sytuacji nie pozwala na wyodrębnienie instrumentów finansowych przechowywanych u strony trzeciej spośród instrumentów własnych strony trzeciej lub przedsiębiorstwa inwestycyjnego, a także ostrzega wyraźne o wynikających z tego zagrożeniach.
investicinė įmonė informuoja mažmeninį klientą arba potencialų mažmeninį klientą, kai dėl nacionalinės teisės kliento finansinių priemonių, laikomų trečiojoje šalyje, neįmanoma atskirti nuo tos trečiosios šalies arba investicinės įmonės nuosavų finansinių priemonių, ir aiškiai įspėja apie galimą riziką.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ekes ostrzega w niej przed deregulacją, która stanowi poważne zagrożenie dla dziedzictwa kulturowego i wielofunkcyjnego rozwoju obszarów wiejskich ue, gdyż produkcja mleka jest motorem przyszłego rozwoju tych terenów.obawa ta dotyczy ostatecznego zniesienia systemu kwot mlecznych,co mogłoby nastąpić w 2015 r.
komitetas įspėja, kad nuo pieno gamybos labai priklauso daugelio es sričių ateitis, todėl, jei rinka nebus reguliuojama, gali iškilti pavojus es kaimo kultūros paveldui ir visapusiškam jo vystymuisi. baiminamasi, kad 2015 m. gali būti visiškai panaikinta pieno kvotų sistema.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisja w swoim komunikacie „plan działania w zakresie przepustowości, efektywności i bezpieczeństwa portów lotniczych w europie” jednoznacznie ostrzega przed „kryzysem na rynku przepustowości lotniskowych”.
komisija savo komunikate „europos oro uostų pajėgumų, našumo ir saugos veiksmų planas“ tiesiogiai perspėjo dėl „pajėgumų krizės“.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad: