Вы искали: ostrzega (Польский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Lithuanian

Информация

Polish

ostrzega

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Литовский

Информация

Польский

wywiad ostrzega...

Литовский

mūsų ąaltiniai pranešė, kad kanadiečiai...

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ostrzega się przed zboczeńcami.

Литовский

jūs įspėjate viena kitą apie pamišėlius.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

serwis pogodowy ostrzega przed tornadem.

Литовский

yra įspėjimas dėl tornado iš orų pranešėjų.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

q-branch ostrzega, że ktoś próbuje zdeszyfrować dysk.

Литовский

aliarmas iš q. kažkas bando dešifruoti pavogtą diską.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

czy nostradamus ostrzega nas przed nadejściem kolejnych kataklizmów?

Литовский

ar nostradamas mums sako, kad dar viena didelė katastrofa jau pakeliui?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

matka ostrzega mnie, by nie wsiadać do samochodu z nieznanym.

Литовский

mama įspėjo nesėst į automobilį su nepažįstamu.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jest wysoce zaraźliwe i policja ostrzega, aby trzymać się conajmniej 20 metrów od chorego.

Литовский

- neklausykite to! policija įspėja žmones laikytis bent 20 metrų atstumu nuo jo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

onz ostrzega o zagrożeniu, jakie spowodowałby wzrost temperatury globalnej o 2oc do 2025 r. i zaleca redukcję

Литовский

europos aplinkos apsaugos agentūra (eea) pradeda darbą kopenhagoje ir paskelbia pirmą visos europos apžvalgą apie aplinkos būklę 1995 m.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przed podjęciem decyzji komisja ostrzega dane państwo członkowskie, które w ciągu tygodnia powiadamia o swoim stanowisku.

Литовский

prieš priimdama sprendimą komisija perspėja atitinkamą valstybę narę, kuri savo poziciją pateikia per vieną savaitę.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

leżymy na skrzyżowaniu dróg i będziemy musieli dokonać wyboru – ostrzega antonio mendes, dyrektor lotniska w faro.

Литовский

„esame kryžkelėje ir turime neapsirikti rinkdamiesi“, – įspėja faro oro uosto direktorius antonio mendesas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jednocześnie musimy oczywiście lepiej wydawać dostępne środki publiczne i osiągać lepsze wyniki”, ostrzega komisarz hübner.

Литовский

tuo pat metu, be abejo, turime priversti valstybinius finansinius išteklius būti produktyvesnius ir teikti geresnių rezultatų,“ – įspėja komisarė hübner.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

urządzenie rejestrujące ostrzega kierowcę na 15 minut przed przekroczeniem i w momencie przekroczenia maksymalnego dopuszczalnego nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu.”

Литовский

tachografas turi perspėti vairuotoją prieš 15 minučių iki maksimalaus nepertraukiamo vairavimo laikotarpio pabaigos ir jam pasibaigus.“

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ews ostrzega komisję o sprawach, w których beneficjent lub potencjalny beneficjent popełnił lub mógł popełnić (poważne) błędy administracyjne lub nawet oszustwo.

Литовский

Ši sistema įspėja komisiją apie atvejus, kai paramos gavėjas arba potencialus paramos gavėjas yra įvykdęs arba galbūt įvykdęs (rimtų) administracinių nusižengimų ar netgi sukčiavimo veiksmų.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jeżeli zgodnie z prawem krajowym instrumenty finansowe klienta detalicznego lub potencjalnego klienta detalicznego mogą być przechowywane przez stronę trzecią na rachunkach wspólnych typu omnibus account, przedsiębiorstwo inwestycyjne informuje o tym klienta i ostrzega o wszelkich wynikających z tego zagrożeniach.

Литовский

jeigu pagal nacionalinę teisę leidžiama, kad mažmeninio kliento arba potencialaus mažmeninio kliento finansines priemones trečioji šalis gali laikyti bendroje sąskaitoje, investicinė įmonė apie tai informuoja klientą ir aiškiai įspėja jį apie susijusią riziką.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jednakże raport ostrzega przed położeniem zbyt dużego nacisku na finansowanie, które samo w sobie nie gwarantuje sukcesu, w szczególności gdy władzom brakuje odpowiednich umiejętności i doświadczenia i gdy nie są one w stanie w pełni wykorzystać środków dostępnych w ramach polityki spójności.

Литовский

vis dėlto pranešime įspėjama neteikti pernelyg daug reikšmės fin-ansavimui, kuris vienas pats, kaip teigiama, negarantuoja sėkmės, ypač jeigu valdžios institucijoms trūksta įgūdžių, patirties ir atitinkamų lėšų, kurių reikia norint visiškai sunaudoti sanglaudos finansavimą.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przedsiębiorstwo inwestycyjne powiadamia klienta detalicznego lub potencjalnego klienta detalicznego o tym, że prawo krajowe w danej sytuacji nie pozwala na wyodrębnienie instrumentów finansowych przechowywanych u strony trzeciej spośród instrumentów własnych strony trzeciej lub przedsiębiorstwa inwestycyjnego, a także ostrzega wyraźne o wynikających z tego zagrożeniach.

Литовский

investicinė įmonė informuoja mažmeninį klientą arba potencialų mažmeninį klientą, kai dėl nacionalinės teisės kliento finansinių priemonių, laikomų trečiojoje šalyje, neįmanoma atskirti nuo tos trečiosios šalies arba investicinės įmonės nuosavų finansinių priemonių, ir aiškiai įspėja apie galimą riziką.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ekes ostrzega w niej przed deregulacją, która stanowi poważne zagrożenie dla dziedzictwa kulturowego i wielofunkcyjnego rozwoju obszarów wiejskich ue, gdyż produkcja mleka jest motorem przyszłego rozwoju tych terenów.obawa ta dotyczy ostatecznego zniesienia systemu kwot mlecznych,co mogłoby nastąpić w 2015 r.

Литовский

komitetas įspėja, kad nuo pieno gamybos labai priklauso daugelio es sričių ateitis, todėl, jei rinka nebus reguliuojama, gali iškilti pavojus es kaimo kultūros paveldui ir visapusiškam jo vystymuisi. baiminamasi, kad 2015 m. gali būti visiškai panaikinta pieno kvotų sistema.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

komisja w swoim komunikacie „plan działania w zakresie przepustowości, efektywności i bezpieczeństwa portów lotniczych w europie” jednoznacznie ostrzega przed „kryzysem na rynku przepustowości lotniskowych”.

Литовский

komisija savo komunikate „europos oro uostų pajėgumų, našumo ir saugos veiksmų planas“ tiesiogiai perspėjo dėl „pajėgumų krizės“.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,884,456 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK