Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
na skutek przypadkowego uderzenia lub dotknięcia.
out
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
- jeśli doszło do przypadkowego zamrożenia roztworu.
- als de oplossing per ongeluk is bevroren.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
e) przypadkowego uwolnienia organizmów genetycznie zmodyfikowanych;
e) het ongewenst vrijkomen van genetisch gemodificeerde organismen;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
sekcja 3monitoring w przypadku narażenia nagłego lub przypadkowego
afdeling 3 monitoring in het geval van blootstelling bij ongeval of blootstelling in noodsituaties
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
taki sposób zmniejsza ryzyko przypadkowego skaleczenia przy zdejmowaniu igły.
plaats nooit de binnenste naaldbeschermhuls weer op de naald, dit om het risico op prikincidenten te verkleinen.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
w razie przypadkowego kontaktu usunąć o krem, spłukując go wodą.
bij contact per ongeluk, verwijder de crème door af te spoelen met water.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
w razie przypadkowego połknięcia należy zwrócić się o pomoc lekarską.
in geval van accidentele ingestie, dient een arts te worden geraadpleegd.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
należy zachować środki ostrożności, aby uniknąć przypadkowego wstrzyknięcia do żyły.
neem voorzorgsmaatregelen om te voorkomen dat er per ongeluk in de ader wordt geïnjecteerd.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
metod unieszkodliwiania środka, stosowanych w razie przypadkowego rozlania lub wycieku,
de te nemen decontaminatiemaatregelen bij per ongeluk morsen of lekken;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
minimalizowanie zagrożeń przypadkowego zanieczyszczenia poprzez środki zapobiegawcze i środki kontroli;
het treffen van maatregelen ter voorkoming en controle, om het risico van verontreiniging ten gevolge van ongevallen te minimaliseren;
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w razie przypadkowego połknięcia preparatu lumigan, mogą być przydatne następujące informacje:
wanneer lumigan per ongeluk wordt ingenomen, kan de volgende informatie nuttig zijn:
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
w 1997 r. w szwecji dziewięcioletnie dziecko udusiło się w wyniku przypadkowego połknięcia przyssawki.
in 1997 kwam een zweeds kind van negen door verstikking om het leven nadat de zuignap waarop hij zoog per ongeluk in zijn keel schoot.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) minimalizowanie zagrożeń przypadkowego zanieczyszczenia poprzez środki zapobiegawcze i środki kontroli;
c) het treffen van maatregelen ter voorkoming en controle, om het risico van verontreiniging ten gevolge van ongevallen te minimaliseren;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(w celu uniknięcia przypadkowego zamrożenia należy unikać przechowywania leku w pobliżu komory zamrażalnika).
(om toevallig bevriezen te voorkomen niet in de nabijheid van het vriesvak leggen).
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
w razie przypadkowego kontaktu (skóra, oczy) należy dokładnie przemyć zanieczyszczoną okolicę wodą.
in geval men per ongeluk met het product in aanraking komt (huid, oog) grondig met water spoelen.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zażycie większej niż zalecana dawki leku volibris w razie przypadkowego zastosowania większej, niż zalecana dawki leku volibris:
wat u moet doen als u meer van volibris heeft ingenomen dan u zou mogen wat u moet doen als u meer van volibris heeft ingenomen dan u zou mogen:
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad: