Usted buscó: tegorocznych (Polaco - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Portuguese

Información

Polish

tegorocznych

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Portugués

Información

Polaco

tegorocznych finalistów wyłoniono spośród 141 uczestników konkursu.

Portugués

os finalistas deste ano foram seleccionados de entre 141inscritos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisja przeprowadziła konsultację z zainteresowanymi podmiotami w procesie przygotowywania tegorocznych propozycji.

Portugués

a comissão consultou os interessados do sector aquando da preparação da proposta deste ano.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

władze grecji także zasygnalizowały chęć złożenia wniosku po tegorocznych poważnych pożarach lasów.

Portugués

as autoridades gregas também indicaram a sua intenção de entregar um pedido subsequente aos graves incêndios de oresta deste verão.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

piosenka została oficjalnie zaprezentowana na tegorocznych koncertach "milk inc. 15 jaar".

Portugués

ann vervoort, até então a face do grupo para o mundo, anuncia sua saída do milk inc. em 15 de setembro de 2000.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

uproszczoną procedurę zastosowano także, np. w przypadku opisanych poniżej spraw, które figurują na liście tegorocznych spraw modelowych.

Portugués

foi também utilizado o procedimento simplificado nos seguintes casos, incluídos nos casos exemplares do ano em curso:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

opozycja organizuje codzienne protesty w parku wolności w phnom penh, domagając się dymisji obecnego rządu, który oskarża o manipulowanie wynikami tegorocznych wyborów.

Portugués

a oposição tem promovido protestos diários, no parque da liberdade de pnhom penh, para pressionar a queda do atual governo, que tem sido acusado de manipular os resultados das eleições deste ano.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

14 grudnia 2011 roku w los angeles' pacific design center's silver screen theater judy greer i regina king ogłosiły nominacje do tegorocznych nagród.

Portugués

os indicados foram anunciados no dia 14 de dezembro, pela atriz regina king e judy greer no pacific design center.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

opozycja organizowała codzienne protesty w parku wolności w phnom penh, znanym też jako plac demokracji, aby domagać się dymisji rządu premiera hun sena, który jest oskarżany o manipulowanie wynikami tegorocznych wyborów.

Portugués

a oposição vem promovendo protestos diários no parque da liberdade de phnom penh, também conhecido como praça da liberdade, para pressionar pela queda do governo do primeiro ministro hun sen que tem sido acusado de manipular os resultados das últimas eleições.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ze względu na to, że maksymalna wysokość rezerw celowych i funduszu rezerwowego ebc jest równa wysokości jego opłaconego kapitału, podjęta decyzja pozwoli radzie prezesów powiększyć rezerwy celowe o kwotę odpowiadającą podwyższeniu kapitału, począwszy od podziału części tegorocznych zysków.

Portugués

como o montante máximo das provisões e reservas do bce é igual ao montante do capital realizado, a presente decisão permitirá ao conselho do bce aumentar a provisão num montante equivalente ao do aumento de capital, começando por afectar à mesma parte dos lucros do corrente ano.

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

29 sierpnia 2006 r. jury pod kierownictwem przewodniczącej ekes anne-marie sigmund jednogłośnie wyłoniło trzech tegorocznych laureatów. w 2006 r. wybrano temat: „tożsamość europejska jako element kulturowy niezbędny w integracji europejskiej”.

Portugués

a proposta sobre a responsabilidade civil, em especial, mereceria ser melhor analisada quanto ao montante da limitação da responsabilidade, questão que continua por resolver e que se prende com a ratificação proposta pelos estados-membros da omi do «protocolo de atenas» de 2002 e da sua entrada em vigor.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,951,998 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo