Usted buscó: wyróżniającym (Polaco - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Portuguese

Información

Polish

wyróżniającym

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Portugués

Información

Polaco

elementem wyróżniającym jest motyw okolicznościowy na stronie narodowej .

Portugués

o que as distingue é o desenho comemorativo exibido na face nacional .

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

zwłaszcza na rynku energii elektrycznej wyróżniającym się niestabilnością cen trudno jest przewidzieć ewolucję cen na więcej niż kilka lat.

Portugués

zwłaszcza na rynku energii elektrycznej wyróżniającym się niestabilnością cen trudno jest przewidzieć ewolucję cen na więcej niż kilka lat.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

organy celne mogą nakazać stosowanie formularzy, jako środki pozwalające na ustalenie tożsamości, które opatrzone są znakiem wyróżniającym.

Portugués

as autoridades aduaneiras podem exigir a utilização de formulários revestidos de um sinal distintivo destinado a individualizá-los.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

b) być w dostatecznym stopniu wyróżniającym się i/lub cieszyć się uznaną renomą na rynku wspólnoty;

Portugués

b) ser suficientemente distintivas e/ou desfrutar de uma reputação estabelecida no interior do mercado comunitário;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

ponadto ma to miejsce w postępowaniu, które wiąże się z wymogiem szybkiego działania, wyróżniającym się realizowanym przez dokładnie uregulowany i względnie restrykcyjny system terminów 161.

Portugués

acresce que isso ocorre num processo que se caracteriza por um imperativo de celeridade que é sobretudo concretizado por um regime de prazos comparativamente preciso e rígido 161.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jeżeli okaże się, że stosowane zasady dają wystarczające gwarancje w odniesieniu do równoważności z prawodawstwem wspólnotowym, jaja przywożone z zainteresowanych państw są znakowane numerem wyróżniającym odpowiadającym numerowi kodu producenta.

Portugués

se considerar que as regras aplicadas oferecem garantias suficientes de equivalência em relação à legislação comunitária, os ovos importados dos países em causa são marcados com um número próprio, equivalente ao código do produtor.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

== kariera polityczna ===== początki ===w czasie pierwszej dekady xx wieku, prieto stał się wyróżniającym się przedstawicielem socjalizmu w kraju basków.

Portugués

== entrada na política ==como jornalista, na primeira década do século xx, prieto torna-se em figura destacada do socialismo no país basco.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

6. jaja powinny być oznakowane numerem wyróżniającym producenta zgodnie z dyrektywą 2002/4/we w celu umożliwienia odróżnienia jaj wprowadzonych do obrotu z przeznaczeniem do spożycia przez ludzi.

Portugués

(6) para que os ovos colocados no mercado para consumo humano possam ser rastreados, devem ser marcados com o número próprio do produtor, previsto na directiva 2002/4/ce.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

2. uznaje się, że obywatele państwa członkowskiego, którzy zostali upoważnieni do używania tytułu architekta zgodnie z przepisami przyznającymi właściwemu organowi państwa członkowskiego prawo przyznawania tego tytułu obywatelom państw członkowskim, wyróżniającym się ze względu na osiągnięcia w dziedzinie architektury, spełniają warunki konieczne do wykonywania działalności architekta pod tytułem zawodowym "architekta". dowodem na to, że dane osoby wykonują działalność w dziedzinie architektury, jest świadectwo wydawane przez ich rodzime państwo członkowskie.

Portugués

2. considera-se que preenchem as condições requeridas para o exercício das actividades de arquitecto, sob o título profissional de arquitecto, os nacionais de um estado-membro autorizados a usar esse título nos termos de uma lei que atribua à autoridade competente de um estado-membro a faculdade de conceder esse título aos nacionais dos estados-membros que se tenham distinguido especialmente pela qualidade das suas realizações no domínio da arquitectura. as actividades de arquitecto dos interessados serão atestadas por um certificado emitido pelo estado-membro de origem.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,340,327 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo