Usted buscó: znieczulenia (Polaco - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Portuguese

Información

Polish

znieczulenia

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Portugués

Información

Polaco

indukcja znieczulenia:

Portugués

indução da anestesia:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

leki do znieczulenia ogólnego

Portugués

anestésicos gerais

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

opóźnione wybudzenie ze znieczulenia

Portugués

recobro retardado da anestesia

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

do indukcji i podtrzymania znieczulenia.

Portugués

para indução e manutenção da anestesia.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

niepożądana świadomość w czasie znieczulenia

Portugués

estado de consciência indesejado, durante a anestesia

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

zalecana dawka nie zależy od schematu znieczulenia.

Portugués

a dose recomendada não depende do esquema anestésico.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

premedykacja u psów przed indukcją i podtrzymaniem znieczulenia ogólnego.

Portugués

pré- medicação em cães antes da indução e manutenção de anestesia geral.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

zastosowanie znieczulenia lub analgezji nie jest zgodne z celem procedury.

Portugués

a utilização da anestesia ou analgesia seja incompatível com o objectivo do procedimento.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

konieczności wykonania zabiegu operacyjnego lub zastosowania preparatów do znieczulenia ogólnego.

Portugués

que está a tomar irbesartan krka.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

- heparyna: jednoczesne podawanie nlpz i heparyny podczas znieczulenia podpajęczynówkowego

Portugués

- heparina: os aines aumentam o risco de hematoma espinal ou epidural quando administrados

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

zmniejszeniu ulega także zapotrzebowanie na lotne środki stosowane w podtrzymaniu znieczulenia.

Portugués

também são reduzidas as quantidades de anestésicos voláteis para manutenção da anestesia.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

- reakcje występujące natychmiast po podaniu doustnym leku przed indukcją znieczulenia (=

Portugués

- reacções imediatas após a administração oral do medicamento, antes da indução da anestesia

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

odbędzie się to w momencie, kiedy pacjent będzie nieprzytomny pod wpływem znieczulenia ogólnego.

Portugués

este procedimento ocorre enquanto está sob a influência de uma anestesia geral.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

jednorazowa iniekcja dożylna lub podskórna przed zabiegiem chirurgicznym, np. podczas indukcji znieczulenia.

Portugués

administração subcutânea ou endovenosa única na dose de 0. 2 mg meloxicam/ kg de peso vivo (i. e.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

środki znieczulenia ogólnego (stosowane do usypiania pacjentów podczas wykonywania operacji)

Portugués

anestésicos gerais (utilizados para o fazer dormir durante as operações);

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

0. 06 ml/ kg masy ciała) przed zabiegiem np. podczas wprowadzania do znieczulenia.

Portugués

uma única injecção por via subcutânea na dose de 0, 3 mg de meloxicam/ kg de peso vivo (ou seja 0, 06 ml/ kg de peso vivo), antes da cirurgia, por exemplo na altura da indução da anestesia.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

przy równoczesnym stosowaniu nsaid podczas znieczulenia nie można wykluczyć zwiększonego ryzyka zaburzeń funkcjonowania nerek.

Portugués

quando a anestesia é administrada concomitantemente com medicamentos aines, não se pode excluir um risco para a função renal.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

- wspólne działania 5- ala, znieczulenia i resekcji guza (= działania niepożądane typowe dla

Portugués

- efeitos combinados do 5- ala, da anestesia e da ressecção do tumor (= efeitos laterais específicos

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

0, 06 ml/ kg masy ciała) przed zabiegiem chirurgicznym, np. podczas indukcji znieczulenia.

Portugués

0, 06 ml/ kg de peso vivo) antes da cirurgia, na altura da indução da anestesia

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

w czasie znieczulenia podawanych jest kilka leków, które mogą wydłużyć qtc (np. sewofluran).

Portugués

durante a anestesia, vários fármacos com potencial para prolongar o qtc (p. ex. sevoflurano) são administrados.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,319,705 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo