Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
umiejętności w służbie zrównoważonych wspólnot
comunidades sustentáveis: competências que transformam ideias em realidade
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zapewnienie odpowiednich i zrównoważonych emerytur,
assegurar pensões adequadas e sustentáveis.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dopóki nie zostaną wprowadzone trwałe ograniczenia floty do bardziej zrównoważonych la ge ul
enquanto a frota não for reduzida para níveis mais sustentáveis, alguns pescadores estarão sempre tentados a contornar regras, exceder quotas e subdeclarar capturas, para apenas poderem sobreviver.
1.19 podkreśla potrzebę stworzenia zrównoważonych zasad jakościowych i ilościowych dotyczących reklamy;
1.19 sublinha a necessidade de uma regulamentação equilibrada para os critérios qualitativos e quantitativos da publicidade;
- sprzyjanie rozwojowi zrównoważonych stosunków gospodarczych i społecznych między stronami na drodze dialogu i współpracy,
- fomentar o desenvolvimento de relações económicas e sociais equilibradas entre as partes, através do diálogo e da cooperação,
upowszechnienie na skalę międzynarodową polityki unii w zakresie konkurencyjnych, zrównoważonych, bezpiecznych i pewnych transportu i energii.
projectar internacionalmente as políticas da união que visam serviços competitivos e sustentáveis no domínio dos transportes e da energia.
- współpracy z rynkiem za pośrednictwem przedsiębiorstw i konsumentów w celu wypracowania bardziej zrównoważonych modeli produkcji i konsumpcji,
- a cooperação com o mercado, através das empresas e dos consumidores, com vista a favorecer o desenvolvimento de padrões de produção e de consumo mais sustentáveis,