Usted buscó: generowanych (Polaco - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Romanian

Información

Polish

generowanych

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Rumano

Información

Polaco

podaj nazwę pliku logów, generowanych przez valgrind

Rumano

specificați numele fișierului jurnal produs de valgrind

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wiele z tych kosztów w programach takich jak iee jest generowanych w fazie początkowej.

Rumano

În cazul programelor de tipul eie, multe dintre aceste costuri sunt mai ridicate în etapainiţială.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

podobnie ma się rzecz z dotowanym wywozem na rynki światowe dużych nadwyżek generowanych w ramach systemu.

Rumano

la fel sunt și exporturile subvenţionate pe piaţa mondială a surplusurilor considerabile create de sistem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zabezpieczenie spłaty zaangażowanych środków, oparte na przyszłych przychodach, generowanych z projektu – ryzyko ruchu

Rumano

securizarea rambursării fondurilor implicate, pe baza veniturilor viitoare generate de proiect - riscul de trafic

Última actualización: 2012-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ilości te wykazuje się dla najważniejszych produktów generowanych przez dane gospodarstwo (z wyłączeniem produktów ubocznych).

Rumano

se menționează aceste cantități pentru produsele principale ale exploatației (cu excepția subproduselor).

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

- absorpcyjna spektrometria atomowa (aas) (tygiel grafitowy lub technika generowanych wodorków),

Rumano

- spectrometria absorbţiei atomice (aas) (cuptor cu grafit sau tehnica generării de hidrură),

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

dyrektywa 2006/24 zobowiązuje państwa członkowskie między innymi do zatrzymywania danych dotyczących ruchu połączeń generowanych w ramach łączności elektronicznej.

Rumano

directiva 2006/24 instituie, printre altele, obligația statelor membre de a păstra datele din comunicații referitoare la accesarea internetului.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

pamiętaj, że każdy użytkownik musi mieć odrębny adres poczty elektronicznej, ponieważ będzie on stosowany do wszystkich generowanych przez system wiadomości poczty elektronicznej.

Rumano

este important de reinut că fiecare utilizator trebuie să aibă o adresă de e-mail individuală și distinctă, deoarece aceasta va utilizată pentru toate e-mailurile generate automat de sistem!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

strat generowanych przez spółki zależne vbi i strat z tytułu utraty ich wartości księgowej w księgach rachunkowych Övag na łączną kwotę 380 mln eur;

Rumano

pierderile generate de filialele vbi și deprecierile valorii contabile a acestora în conturile Övag în valoare totală de 380 de milioane eur;

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

bezpośrednie połączenie z bazą iarms interpolu, co umożliwi interpolowi porównanie w systemie iarms broni stanowiącej narzędzie przestępstwa z wykorzystaniem generowanych przez itrace informacji o broni używanej w konfliktach;

Rumano

va asigura o conexiune integrată la sistemul iarms al interpol, ceea ce va permite interpol să realizeze o comparație încrucișată între armele crimelor din sistemul iarms și informațiile generate de itrace privind armele folosite în conflicte;

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w tym celu członkowie ci są najpierw dzieleni na różne grupy wiekowe oraz w zależności od płci tak, aby można było określić sumę kosztów generowanych odpowiednio przez te grupy i ustalić rzeczywisty przeciętny koszt w przeliczeniu na ubezpieczonego z każdej grupy.

Rumano

În acest sens, afiliații sunt mai întâi repartizați în diferite grupe de vârstă și de sex în scopul identificării totalului costurilor generate de fiecare dintre aceste grupe și al stabilirii costului mediu efectiv pe persoană asigurată din fiecare grupă.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

promuje ciągłe wzbogacanie zasobów znajdujących się w biobankach i związanych z nimi danych w celu utrzymywania wystarczającej puli próbek, aby sprostać zapotrzebowaniu środowiska naukowego oraz zapewnić ciągłe wzbogacanie informacji związanych z analizą próbek zgromadzonych w biobankach oraz informacji generowanych w wyniku tych analiz.

Rumano

promovează îmbogățirea continuă a resurselor stocate în bănci biologice și date asociate pentru a menține o cantitate adecvată de eșantioane pentru a ține pasul cu cererea comunității științifice, precum și pentru a asigura îmbogățirea continuă a informațiilor asociate cu și generate prin analizarea eșantioanelor din băncile biologice.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w odniesieniu do wkładu w pokrycie kosztów restrukturyzacji za pomocą zasobów wewnętrznych generowanych przez Övag komisja odnotowuje, że bank wdraża i będzie dalej wdrażać środki służące cięciu kosztów [61].

Rumano

cu privire la contribuția necesară pentru acoperirea costurilor de restructurare utilizând resursele interne generate de Övag, comisia menționează că banca a pus în aplicare și va continua să pună în aplicare măsuri de reducere a costurilor [61].

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

42 — zobacz stanowisko europejskiego inspektora danych osobowych w przedmiocie wniosku dotyczącego dyrektywy parlamentu europejskiego i rady w sprawie zatrzymywania przetwarzanych danych w związku ze świadczeniem publicznych usług łączności elektronicznej, zmieniającej dyrektywę 2002/58/we [com(2005) 438 wersja ostateczna], dz.u. 2005, c 298, s. 1, oraz stanowiska grupy ds. ochrony danych osobowych z dnia 21 października 2005 r., 4/2005 w przedmiocie wniosku dotyczącego dyrektywy parlamentu europejskiego i rady w sprawie zatrzymywania przetwarzanych danych w związku ze świadczeniem publicznych usług łączności elektronicznej, zmieniającej dyrektywę 2002/58/we [com(2005) 438 wersja ostateczna z dnia 21 września 2005 r.] oraz z dnia 25 marca 2006 r., 3/2006 w przedmiocie dyrektywy 2006/24/we parlamentu europejskiego i rady z dnia 15 marca 2006 r. w sprawie zatrzymywania generowanych lub przetwarzanych danych w związku ze świadczeniem ogólnie dostępnych usług łączności elektronicznej lub udostępnianiem publicznych sieci łączności oraz zmieniającej dyrektywę 2002/58/we.

Rumano

42 — a se vedea avizul autorității europene pentru protecția datelor cu privire la propunerea parlamentului european și a consiliului privind păstrarea datelor prelucrate în legătură cu furnizarea serviciilor de comunicații electronice accesibile publicului și cu privire la modificarea directivei 2002/58/ce [com (2005) 438 final], jo 2005, c 298, p. 1, precum și avizul grupului de lucru pentru protecția datelor din 21 octombrie 2005, 4/2005, referitoare la propunerea de adoptare a unei directive a parlamentului european și a consiliului privind păstrarea datelor prelucrate în legătură cu furnizarea serviciilor de comunicații electronice accesibile publicului și cu privire la modificarea directivei 2002/58/ce [com (2005) 438 final din 21 septembrie 2005], și avizul din 25 martie 2006, 3/2006 cu privire la directiva 2006/24/ce a parlamentului european și a consiliului privind păstrarea datelor generate sau prelucrate în legătură cu furnizarea serviciilor de comunicații electronice accesibile publicului sau de rețele de comunicații publice și de modificare a directivei 2002/58/ce.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,939,592 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo