Usted buscó: obdobju (Polaco - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Romanian

Información

Polish

obdobju

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Rumano

Información

Polaco

iztek časa po določenem obdobju uporabnikove nedejavnosti.

Rumano

sunt permise întreruperi suplimentare, cum ar fi un repaus după o anumită perioadă de inactivitate a utilizatorului.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

1005/2009 za uporabo za surovine v obdobju od 1.

Rumano

1005/2009, pentru utilizarea ca intermediar de sinteză, pentru perioada 1 ianuarie- 31 decembrie 2010.

Última actualización: 2010-08-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

pri uporabi pesticidov se pokažejo spremembe v obdobju treh let.

Rumano

În utilizările pesticidelor intervin modificări la intervale de timp de trei ani.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

uvozne kvote za delno halogenirane bromofluoroogljikovodike se v obdobju od 1.

Rumano

(6) alocarea contingentelor de import pentru hidrobromofluorocarburi pentru perioada 1 ianuarie- 31 decembrie 2010 se face în scopurile prevăzute și pentru întreprinderile menționate în anexa vi.

Última actualización: 2010-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

[2] ta celotni dovoljeni ulov se uporablja v obdobju od 1.

Rumano

[2] această tac se aplică pe perioada 1 decembrie 2008- 30 noiembrie 2009.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

1005/2009 za uporabo za surovine in nujne uporabe v obdobju od 1.

Rumano

1005/2009, pentru a fi utilizați ca intermediari de sinteză și pentru a servi unor utilizări critice, pentru perioada 1 ianuarie- 31 decembrie 2010.

Última actualización: 2010-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Če mora na primer upravljavec v obdobju dogovora zamenjati del postavke infrastrukture (npr.

Rumano

dacă concesionarul este nevoit, de exemplu, să înlocuiască o parte dintr-un element din infrastructură pe parcursul perioadei acordului (de exemplu, stratul superior al unei șosele, sau acoperișul unei clădiri), atunci elementul de infrastructură trebuie considerat ca un întreg.

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

vsaka država članica naredi načrt upravljanja ribolovne zmogljivosti v obdobju 2010-2013.

Rumano

(9) fiecare stat membru stabilește un plan de gestionare a capacității de pescuit pentru perioada 2010-2013.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(a) udeležba bawag-psk v refcu v obdobju med letoma 1999 in 2004,

Rumano

(a) o participație a bawag-psk la refco în perioada 1999-2004;

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

[3] ta celotni dovoljeni ulov se uporablja za ribolov s parangalom v obdobju od 1.

Rumano

[3] această tac se aplică pescuitului cu paragate în perioada 1 mai- 31 august 2009 şi pescuitului cu vârşe în perioada 1 decembrie 2008- 30 noiembrie 2009.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(a) takšna plovila ulovijo manj kot 300 kg žive teže morskega lista v obdobju upravljanja 2009 in

Rumano

(a) aceste nave să captureze mai puţin de 300 kg greutate în viu de limbă de mare, în cursul perioadei de gestionare 2009; şi

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

- nepričakovano počasna vrnitev hranilnih vlog in računov strank, izgubljenih v obdobju množičnega dvigovanja bančnih vlog,

Rumano

- revenirea neașteptat de lentă a depunerilor de economii și conturilor de clienți pierdute în timpul retragerilor masive de capital ("bank run");

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

(9) tabela prikazuje pregled najpomembnejših podatkov bawag-psk v obdobju od 2004 do 2006:

Rumano

(9) tabelul 1 oferă o privire de ansamblu asupra principalilor indicatori ai grupului bawag-psk în perioada 2004-2006:

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

2371/2002 določi število in skupno ustrezno bruto tonažo ribiških plovil vsake države članice, ki so v obdobju od 1.

Rumano

2371/2002, determină numărul și tonajul brut total corespunzător al navelor de pescuit aferente fiecărui stat membru, care au pescuit, au păstrat la bord, au transbordat, au transportat sau au debarcat ton roșu în perioada 1 ianuarie 2007- 1 iulie 2008.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(c) pogodba določa začetne cene, ki jih upravljavec obračunava in ureja spreminjanje cen v obdobju dogovora o storitvah.

Rumano

(c) contractul prevede prețurile inițiale care trebuie aplicate de către concesionar și reglementează revizuirea prețurilor pe parcursul acordului de servicii.

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

poveljnik plovila ali njegov zastopnik pred prvim dnem vsakega obdobja upravljanja obvesti organe države članice zastave, katero orodje ali orodja namerava uporabljati v prihodnjem obdobju upravljanja.

Rumano

Înainte de prima zi a fiecărei perioade de gestionare, comandantul navei sau reprezentantul acestuia informează autorităţile statului membru de pavilion cu privire la unealta sau uneltele pe care intenţionează să le utilizeze în cursul perioadei de gestionare următoare.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

poročila se v obdobju, ki je določeno v členu 9(4) te uredbe, vložijo vsaj enkrat letno za vsak model vozila.

Rumano

raporturile trebuie să fie completate cel puțin o dată pe an pentru fiecare model de vehicul, în perioada definită la articolul 9 alineatul (4) din prezentul regulament.

Última actualización: 2010-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

"Če so v zaključenem predhodnem uvoznem obdobju novi uvozniki pridobili uvozna dovoljenja v skladu s to uredbo ali z uredbo (es) št.

Rumano

"În cazul în care, într-o perioadă de import completă precedentă, noi importatori au obținut licențe de import în temeiul prezentului regulament sau al regulamentului (ce) nr.

Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

ta koeficient izraža povprečno razmerje med skupnimi izvoženimi količinami in skupnimi trženimi količinami zadevne žgane pijače na osnovi trenda, opaženega pri teh količinah v številu let, ki ustreza povprečnemu obdobju staranja za zadevno žgano pijačo.

Rumano

acest coeficient exprimă raportul existent între cantitățile totale exportate și cantitățile totale comercializate din băutura spirtoasă respectivă pe baza tendinței constatate în evoluția acestor cantități pe parcursul numărului de ani corespunzător perioadei medii de maturare a respectivei băuturi spirtoase.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

601/2004, z izjemo, da države članice komisiji predložijo poročila o ulovu in naporu najpozneje dva delovna dneva po vsakem obdobju poročanja, da se poročila takoj posredujejo ccamlr.

Rumano

601/2004, cu diferenţa că statele membre prezintă comisiei rapoartele de captură şi de efort de pescuit în cel mult două zile lucrătoare de la sfârşitul fiecărei perioade de raportare, pentru transmitere imediată către ccamlr.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,569,131 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo