Usted buscó: opisany powyżej wyrób jest zgodny z (Polaco - Rumano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Rumano

Información

Polaco

opisany powyżej wyrób jest zgodny z

Rumano

produsului descris mai sus este conform cu următoarele norme

Última actualización: 2015-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

statut nie jest zgodny z konwencją.

Rumano

statutul nu este compatibil cu convenția.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

nagłówek http nie jest zgodny z oczekiwaniami

Rumano

așteptarea http a eșuat

Última actualización: 2009-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

opisany w pkt 4 przedmiot deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego.

Rumano

obiectul declarației descris la punctul 4 este în conformitate cu legislația armonizată relevantă a uniunii:

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

wynik ten jest zgodny z własnymi ustaleniami komisji.

Rumano

acest rezultat coincide cu propriile constatări ale comisiei.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

opisany w pkt. 4 przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odpowiednimi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego

Rumano

obiectul declarației descris la punctul 4 este în conformitate cu legislația armonizată relevantă a uniunii:

Última actualización: 2018-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

roczny budżet unii jest zgodny z wieloletnimi ramami finansowymi.

Rumano

bugetul anual al uniunii respectă cadrul financiar multianual.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

wykaz materiałów niebezpiecznych jest zgodny z wymogami art. 5;

Rumano

inventarul materialelor periculoase respectă cerințele de la articolul 5;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

wymóg ten jest zgodny z zasadą pomocniczości obowiązującą we wspólnocie;

Rumano

întrucât această cerință este în acord cu principiul subsidiarității în vigoare în comunitate;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

każdy członek ma swojego zastępcę mianowanego w sposób opisany powyżej.

Rumano

pentru fiecare membru titular este numit un membru supleant potrivit procedurii prevăzute mai sus.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

profil farmakokinetyki trabektedyny jest zgodny z wielo- kompartmentowym modelem dostępności.

Rumano

profilul farmacocinetic al trabectedinului este conform unui model de dispunere multicompartimental.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

- który jest zgodny z zatwierdzonym wzorcem, niespełniającym właściwych zasadniczych wymogów,

Rumano

- care sunt conforme cu un produs examinat care nu îndeplineşte cerinţele esenţiale relevante,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

ja, niżej podpisany, zaświadczam, że koń opisany powyżej spełnia następujące wymagania:

Rumano

subsemnatul certific că exemplarul cabalin descris anterior respectă următoarele cerințe:

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

w przypadku gdy na podstawie art. 37 lub 38 zastosowana została specjalna dokumentacja techniczna, wymagania, z którymi wyrób jest zgodny

Rumano

În cazul în care în conformitate cu articolul 37 sau 38 este utilizată documentația tehnică specială, cerințele cu care produsul este conform

Última actualización: 2014-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zgodność wyrobu i rodziny wyrobów wymienionych w załączniku i zaświadcza się procedurą, na mocy której producent jako jedyna osoba odpowiedzialna za system fabrycznej kontroli produkcji zapewnia, że wyrób jest zgodny z odpowiednimi specyfikacjami technicznymi.

Rumano

conformitatea produselor şi categoriilor de produse stabilite în anexa i se certifică printr-o procedură în care doar producătorul are obligaţia să aplice un sistem de control al proceselor de producţie din fabrică, care să asigure conformitatea produsului cu specificaţiile tehnice relevante.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zgodność wyrobu i rodziny wyrobów wymienionych w załączniku i zaświadcza się z zastosowaniem procedury, na mocy której producent jako jedyna osoba odpowiedzialna za system fabrycznej kontroli produkcji zapewnia, że wyrób jest zgodny z odpowiednimi specyfikacjami technicznymi.

Rumano

produsele şi familiile de produse menţionate în anexa i trebuie să aibă conformitatea atestată printr-o procedură prin care fabricantul este unicul răspunzător de sistemul de control al producţiei în fabrică, asigurând conformitatea produselor cu specificaţiile tehnice relevante.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zgodność wyrobów i rodzin wyrobów wymienionych w załączniku i zaświadcza się z zastosowaniem procedury, na mocy której producent jako jedyna osoba odpowiedzialna za system fabrycznej kontroli produkcji, zapewnia, że wyrób jest zgodny z odpowiednimi specyfikacjami technicznymi.

Rumano

produsele şi familiile de produse menţionate în anexa i trebuie sa aibă conformitatea atestată printr-o procedură prin care fabricantul este unicul răspunzător de sistemul de control al producţiei în fabrică, asigurând conformitatea produselor cu specificaţiile tehnice relevante.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zgodność wyrobu i rodziny wyrobów wymienionych w załączniku i zaświadcza się z zastosowaniem procedury, na mocy której producent, jako jedyna osoba odpowiedzialna za system fabrycznej kontroli produkcji, zapewnia, że wyrób jest zgodny z odpowiednimi specyfikacjami technicznymi.

Rumano

produsele şi familiile de produse menţionate în anexa i trebuie sa aibă conformitatea atestată printr-o procedură prin care fabricantul este unicul răspunzător de sistemul de control al producţiei în fabrică, asigurând conformitatea produselor cu specificaţiile tehnice relevante.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zgodność wyrobów i rodzin wyrobów, wymienionych w załączniku i, zaświadcza się z zastosowaniem procedury, na mocy której producent, jako jedyna osoba odpowiedzialna za system fabrycznej kontroli produkcji, zapewnia, że wyrób jest zgodny z odpowiednimi specyfikacjami technicznymi.

Rumano

conformitatea produselor şi a familiilor de produse menţionate în anexa i este atestată printr-o procedură prin care producătorul devine singurul responsabil de sistemul de control al producţiei în fabrică, oferind garanţia că produsul este conform cu specificaţiile tehnice relevante.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,790,203 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo